知交有新故,相爱何浅深。
欢笑不敢涕,恐伤行者心。
千言尽杯酒,视我弦在琴。
广土下平坦,皇天上昭森。
生谁异晨夕,山川无堕沈。
愿葆龙虎息,炼汞非黄金。
【注释】
知交有新故:旧友或老朋友有新朋友来。
相爱何浅深:相爱多深。
欢笑不敢涕:欢笑不敢哭泣,怕伤行者之心。
千言尽杯酒:一千个字的离别话都由一杯酒中表达。
视我弦在琴:看在我的琴弦上。
广土下平坦:广袤的土地上,没有不平。
皇天:皇天后土。
昭森:明亮、显赫。
生谁异晨夕:生死有何不同。
山川无堕沈:山高水长没有沉没的地方。
愿葆龙虎息:希望保持龙凤之寿。
炼汞非黄金:以汞炼丹,不是真正的黄金。
【译文】
与老友分别,心中依依不舍,但知道不能久留。
欢笑之中不敢流泪,担心泪水会伤到远行的友人之心。
千言万语尽在酒中,看你弹奏的弦乐如琴。
广阔的土地平坦无垠,皇天的日月辉煌照耀大地。
生死又有何差别?山川依旧安好而没有沉沦。
愿你能够长寿如龙凤,不要迷恋炼丹求长生。
【赏析】
此诗写别情离绪。全诗语言平易自然,情感真切深沉,风格质朴自然,是一首别具特色的五言古诗。
开头两句,诗人对朋友的深厚情谊作了高度的评价和颂扬。接着四句,表达了诗人的惜别之情。诗人说“欢笑不敢涕”,可见诗人内心非常难过,但又想强忍悲酸,不让朋友伤心,所以只能勉强笑一笑,强忍不哭。“恐伤行者心”一句说明,自己虽然想强忍不哭,但眼泪还是忍不住流了下来。
接下来六句是对友情的赞美,表达了诗人对友情的珍视。最后两句表达了诗人对朋友的美好祝愿。
这首诗是诗人对旧友离别时所发的感慨,表达了诗人对友情的珍视及对友人离别时的依依惜别之情。