凉飔满襟带,可御蓬莱辀。
胡然君子心,为我生烦忧。
且骑大宛马,并辔南城头。
万山为芙蓉,高拥金翠楼。
中有玉女鬟,俯避落日羞。
群象耿元精,蓄尔烟心秋。
洪波逝不返,未逝名当修。
昔年超览堂,凄已成荒邱。
此誓有神鉴,莫向行路谋。
区区一勺浆,何补东方虬?
归矣明别君,别君归且休。
倘遇黄石公,招我重来游。
客怀诗三章示别金广文士奎厉山人志陈明经福熙茂才登熙昆季 其三
凉飔满襟带,可御蓬莱辀。
胡然君子心,为我生烦忧。
且骑大宛马,并辔南城头。
万山为芙蓉,高拥金翠楼。
中有玉女鬟,俯避落日羞。
群象耿元精,蓄尔烟心秋。
洪波逝不返,未逝名当修。
昔年超览堂,凄已成荒邱。
此誓有神鉴,莫向行路谋。
区区一勺浆,何补东方虬?
归矣明别君,别君归且休。
倘遇黄石公,招我重来游。
注释:
- 凉飔(xiāo sī)满襟带:凉飕飕的微风扑在衣带上。
- 可(kě)御:能够抵挡。
- 胡然:为何如此。
- 君子心:君子的心。
- 生烦忧:生出烦恼。
- 骑:骑乘。
- 大宛马:古代西域国大宛出产的好马,即天马。
- 并辔:并排拉着缰绳。
- 芙蓉:荷花的美称。
- 金翠楼:指高楼大厦。
- 玉女鬟:仙女的发髻,这里指美女。
- 群象:各种动物。
- 耿:照耀。
- 元精:元气、精神。
- 洪波:巨浪、洪水。
- 荒邱:废丘。
- 神鉴:神灵的鉴察。
- 东方虬:东方的蛟龙(古代神话中的神兽)。
赏析:
这首诗是一首送别诗,作者用生动的笔触描绘了一幅幅美丽的画面,表达了对朋友离别时的依依不舍之情。全诗情感深沉,意境优美,语言流畅,具有很高的艺术价值。