饵丹信不死,神仙遍九州。
安见秦汉帝,不复归山邱。
瑶池幻咫尺,错灿芙蓉楼。
阆风振鹤袂,彩云回鸾辀。
灭影倏如电,去水不返流。
容颜尚难驻,何论太清游?
《拟古五章 其五》
饵丹信不死,神仙遍九州。
安见秦汉帝,不复归山邱。
瑶池幻咫尺,错灿芙蓉楼。
阆风振鹤袂,彩云回鸾辀。
灭影倏如电,去水不返流。
容颜尚难驻,何论太清游?
译文
吃了仙丹就能长生不老,神仙遍布九州大地。
怎么还能见到秦汉的皇帝,他们又不会回到那山中隐居?
瑶池虽近在咫尺,却如同虚幻的美丽楼阁。
阆风轻轻吹拂着仙者的衣袖,彩云围绕着鸾车驶过。
瞬间消失的身影像闪电一般,流水逝去不再回头。
即使容颜难以永驻,又如何能论说那些仙境中的遨游?
注释
- 饵丹信不死:饵,用;丹,指仙丹;信,相信;不死,长生不老。
- 神仙遍九州:九州,古代中国对全国的总称;遍,遍及。
- 安见秦汉帝:安,难道;见,看见;秦汉帝,指秦汉时期的帝王们(秦始皇和汉高祖等)。
- 瑶池幻咫尺:瑶池,传说中的神仙居所;咫尺,很近的距离;幻,虚幻。
- 阆风振鹤袂:阆风,神话中的风神;振,挥动;鹤袂,仙鹤的翅膀。
- 彩云回鸾辀:彩云,五彩斑斓的云朵;回,围绕;鸾,神话中的祥瑞鸟;辀,车上的横木。
- 灭影倏如电:灭,消失;影,身影;倏,极快的样子;如电,像闪电一样。
- 去水不返流:去,离去;水,比喻时间;不返流,永不回流。
- 容颜尚难驻:颜,面容;难,难以;驻,停住。
赏析
这首诗以简洁的语言描绘了一幅仙境的图画。诗中通过对仙丹的描述,展现了一种追求长生不老的美好愿望。同时,诗人通过对比古今人物的命运,表达了一种对历史变迁的感慨。整体上,诗歌采用了对比、象征等手法,使得意境深远且富有哲理性。