我出佣书汝典钗,食贫心性两无乖。
蕣华生短终非命,薝卜禅空早禁斋。
大野风霜魂易怯,后期天水阔何涯。
坐时挽臂行搴袂,灯月分明昨梦佳。
【解析】
这是一首七绝,表达了作者对妻子的思念之情。
第一句“我出佣书汝典钗”,意思是:我出门当佣人,你掌管家务,把钗插在发髻上。典钗:掌管家务。
第二句“蕣华生短终非命,薝卜禅空早禁斋”,意思是:芍药花开得短暂,最终不是命运注定,佛香草(即艾叶)虽被认为可以辟邪但也是迷信。禁斋:迷信的人不杀牲口。
第三句“大野风霜魂易怯,后期天水阔何涯?”意思是:辽阔的原野风吹霜打,容易使人感到寒心;远行的人望着前方的河水,不知道要走多久才能到达目的地。后期:远行。天水:指河水。
第四句“坐时挽臂行搴袂”,“搴”同“褰”。意思是:坐着的时候,我要挽着你的手臂,走路的时候,我要撩起衣襟。
末句“灯月分明昨梦佳”,意思是:灯下月光明亮,仿佛是昨夜梦中的情景。
【答案】
我出佣书汝典钗——我出去做佣工,你管家庭琐事,把头上的钗插好。
蕣华生短终非命,薝卜禅空早禁斋——芍药花开得短暂,终究不是命运注定的,佛香草虽是辟邪之物也不可全信。禁斋:迷信的人不杀牲口。
大野风霜魂易怯,后期天水阔何涯——辽阔的原野风吹霜打,容易使人感到寒心;远行的人望着前方的河水,不知道要走多久才能到达目的地。
坐时挽臂行搴袂——“搴”同“褰”。坐时,我要挽着你的手臂;行走时,我要撩起衣袖。
灯月分明昨梦佳——明亮的灯光和月光如此清晰,如同昨日梦中的情景。