桃花西塞色,红过岘山村。
明渌晓相媚,春霞晚有痕。
橛头香匝幕,水尾簖通门。
堕露忽沾袖,残英还入樽。
【注释】:
- 桃花西塞色:指桃花的颜色。西塞山位于今湖北省黄梅县南,这里泛指西边的山。
- 明渌晓相媚:明渌是清澈的水,渌水是指流过西塞山的一条河,清澄如碧。“相媚”即相互映衬、交相辉映的意思。
- 春霞晚有痕:春霞是春天时天边的云彩。傍晚时分,夕阳余晖映照在水面上,使得水面波光粼粼,犹如涂上了一层红色的霞光,这就是“春霞晚有痕”。
- 橛头香匝幕:橛头,指树根。“匝幕”,即围成一圈。“香匝幕”,即树根周围的树桩被花草树木环绕着。
- 水尾簖通门:水尾,指河流的末端。“簖”,一种用来拦截水流的工具,这里泛指河岸上的栏杆。“通门”,即通往门前的道路。
- 堕露忽沾袖:落下来的露珠忽然打湿了衣袖。
- 残英还入樽:凋落的花瓣又回到了酒杯中。
【赏析】:
这是一首描写旅途见闻的诗。诗人乘舟行旅,一路上饱览了两岸的自然风光和名胜古迹。这首诗写的就是他经过西塞山时所看到的景色。首句写桃花,次句写河水,三句写岸边的景物,后三句写船上的情景。全诗语言朴素,意境优美,给人以清新脱俗的感觉。