古塞名王府,森森万木青。
地形连朔漠,国论弛藩屏。
世绝天亲贱,兵荒互市停。
凄凉逐客令,十口已𠏡仃。

泛黄河自宁夏达包头镇舟行杂咏 其三

注释:

  • 古塞名王府:指的是历史上著名的塞王府。
  • 森森万木青:形容树木茂盛,色彩鲜明。
  • 地形连朔漠:指地势与北方的沙漠相连。
  • 国论弛藩屏:国家的政策放松了对边疆的控制。
  • 世绝天亲贱:世界隔绝,与皇帝疏远,地位低下。
  • 兵荒互市停:战争时期,贸易被禁止。
  • 凄凉逐客令:被迫流亡的命令。
    译文:
    在宁夏至包头的河流上,我乘坐船只旅行,沿途欣赏风景。
    古塞名王府,森森万木青。
    这里曾是历史上著名的塞王府所在地,周围林木葱郁,景色秀丽。
    地形连朔漠,国论弛藩屏。
    这片土地与北方的沙漠接壤,国家的政策也放松了对边疆的控制。
    世绝天亲贱,兵荒互市停。
    由于战乱,人们与皇帝的联系变得疏远,商业活动也被禁止。
    凄凉逐客令,十口已𠏡仃。
    我被迫流亡,家中只剩下十个亲人,生活艰难。
    赏析:
    这首诗描绘了作者在黄河上的旅行体验,以及对古代边疆和战争的影响的思考。诗中通过对比古塞、万木青、朔漠等元素,展示了大自然的美丽与战争的破坏。同时,通过对国论、天亲、兵荒等词汇的使用,反映了社会的动荡和政治的不稳定。最后一句表达了个人命运的无奈和生活的艰辛,体现了诗人对当时社会状况的感慨。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。