为诸子师,知母夫人之贤,东道来游,风雨犹思莝荐日;
仅九阅月,继都尉公而逝,北征闻赴,海天刚值挂帆时。
【注释】
为诸子师:作为儿子的老师。
知母夫人之贤:知道母亲是贤德之人。
东道来游,风雨犹思莝荐日:从东边的道路来游玩,风雨之中还想着把野草献给太阳。
仅九阅月:仅仅过了九个月。
继都尉公而逝:跟随都尉公去世。
北征闻赴:北方出征时听说他已奔赴战场。
海天刚值挂帆时:大海和天空刚刚正值扬帆出发的时候。
【赏析】
这是一首挽歌。全诗以“母”字贯穿始终,表现了对母亲的追思之情。首句写母亲贤良淑德,为人师表;第二句写自己为子女做老师,深知母亲的德行。第三四句,写母亲在东道主的挽留下,仍坚持来游历,并关心地嘱咐儿子不要忘了野草献给太阳。第五六两句,写母亲在九个月之后去世,而自己却未能及时赶回去奔丧。最后两句,写母亲在北征时听说儿子已奔赴战场,而自己在远行时,正恰逢挂帆启航。诗人通过这些情节的描写,表现了对慈母深切的思念之情,表达了自己的哀恸之情。