为诸子师,知母夫人之贤,东道来游,风雨犹思莝荐日;
仅九阅月,继都尉公而逝,北征闻讣,海天刚值挂帆时。

【注释】

1.挽陈母联: 即《挽陈子昂》,是唐代诗人李白为其友人陈子昂所撰的悼念之作。

2.诸子:指儿子。师:老师。

3.知母夫人之贤:知道您是一位贤良的母亲,对子女十分疼爱。

4.东道:指主人的一方,即这里指陈子昂自己。来游:来访。莝荐日:草席上的垫物(即席),以供休息,也用来表示对客人的招待。

5.九阅月:九天,指九天之内;阅月,指满月,这里用以比喻陈子昂去世的时间不长。都尉公:陈子昂曾做过右金吾卫大将军,故称其为“都尉公”。逝:去世。

6.北征闻讣:北征,指陈子昂随皇帝出征辽东的战争;闻讣,听到噩耗。

7.海天刚值挂帆时:刚刚值上船,要远行,此时正值海面和天空相接之处,用来形容时间紧迫。

【赏析】
此诗是一首悼念友人陈子昂的文章,作者通过自己的观察、思考和感受,将朋友生前的形象描绘得栩栩如生,表达了对其深深的怀念之情。
诗的开篇“为诸子师,知母夫人之贤,东道来游,风雨犹思莝荐日”,作者首先赞扬了友人陈子昂作为老师的智慧和学识,以及他对母亲的孝顺和爱护,这些特点使得他成为了一个受人尊敬的人。接着,诗人又描述了陈子昂来访的情景,他在旅途中仍然关心着母亲,这体现了他的孝心和爱心。最后,诗人还描写了他离去时的情景,他虽然离开了这个家,但他的心中始终装着这个家,这进一步证明了他是一个有责任感的人。
诗的中间部分“仅九阅月,继都尉公而逝,北征闻讣,海天刚值挂帆时”,这部分则是对友人陈子昂离世的哀悼。短短九个月的时间里,他就告别了这个家,去征战远方了。当他在海上航行时,突然收到了噩耗,这使得他的心情变得十分悲痛。然而,尽管他离世了,但他的精神和品质却永远留在了人们的心中,这也是一种对他的怀念。
这首诗通过对朋友陈子昂的描绘和对其离世的哀悼,展现了他的性格特点和精神风貌,同时也传达了作者对友情的珍视和对生命价值的反思。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。