推篷看明月,一叶正扬舲。
绝壁晴飞雨,空江夜堕星。
客怀无碍醉,归梦只愁醒。
投宿依渔火,严关报已扃。
【注释】
江夜:指夜晚的江上。
篷:船篷。
扬舲:扬起小船的篷。
绝壁:陡峭的山崖。
晴飞雨:晴朗的天空忽然下起了小雨。
堕:同“滴”。
无碍醉:不妨碍喝醉酒。
归梦:回家的梦。
扃:关闭。
【赏析】:
《江夜》是一首纪实诗兼抒情诗,作者以江行见闻为题材,描写了一幅幽美而壮阔的水墨画。此诗语言清新,意境深远,给人以美的享受。
首联:“推篷看明月,一叶正扬舲”。诗人乘着月色泛舟江上,推开船篷观看皎洁的明月。此时,诗人的心情十分轻松愉悦。他看到江面上的一叶扁舟,正在扬帆远驶。这一联诗,既写景又抒情,情景交融,相得益彰。
颔联:“绝壁晴飞雨,空江夜堕星”。在月光照耀下,山石峭壁之上,不时有细雨飘洒,宛如晴天的雨丝;而空荡荡的江面,却有无数流星坠入水中,犹如黑夜中的一颗颗星星。这两句诗,生动形象地描绘出了一幅美丽的水墨画面,令人陶醉其中。
颈联:“客怀无碍醉,归梦只愁醒。”诗人虽然身在江上,但他并没有因为孤独而感到寂寞。相反,他感到心情舒畅,无忧无虑。因为他知道,只要自己努力,总有一天能够回到家乡。而当夜深人静时,诗人常常梦见自己回到了故乡,但醒来后却又觉得有些惆怅和失落。这两句诗,表达了诗人对家乡的思念之情。
尾联:“投宿依渔火,严关报已扃”。诗人为了寻找住宿的地方,只好依靠渔夫的灯火作为指引。当他来到一家客栈时,发现大门紧闭,无法进入。于是,他只能耐心等待消息传来。这两句诗,既写出了诗人旅途中的艰难,又表现出他对家乡的思念之情。
【译文】:
我乘坐着小舟行驶在江面上,推开船篷观赏着明亮的月亮。这时,一叶扁舟正在扬帆远航。在晴朗的天空下突然下起了雨来,空荡荡的江面上仿佛有无数的星星在坠落。尽管身在异乡,我却毫无拘束地喝起酒来。可是,每当夜深人静时,我总是梦见自己回到了故乡,可醒来后又觉得有些惆怅和失落。无奈之下,只好等待客栈里的消息传来。
【创作背景】:
这首诗的具体创作时间不详。《唐诗别裁》引《唐才子传》谓:“元结、韦夏卿同游荆南,遇大水,遂泛五湖。会稽韩晋明携酒迎之,作《江夜》诗赠以酒。元与诸子泛江中,赋其篇。”据此可知,这是诗人在泛舟江上时所作的一首诗。