长江趋东南,连山峙其外。
平流淡无姿,群有静含态。
青岑生白云,苍衣约皓带。
荟蔚蔽崟崎,青葱翳松桧。
安得一攀跻,令我访胜概。
搴林摘瑶英,倚石窥寒濑。
幽境不可寻,长风催行迈。
回首望众山,苍苍但烟霭。
【注释】
- 江行望岸上诸山:在长江上行走,望着岸边的群山。
- 趋:向;奔,这里指往东流。
- 峙:高耸。
- 平流淡无姿:平静的流水没有姿态。
- 群有静含态:群山静静蕴藏着状态。
- 青岑生白云:青色的山峰生出白云。
- 苍衣约皓带:苍翠的衣服束着白色的腰带(形容山色苍翠明净)。
- 荟蔚蔽崟崎:茂密的林木遮蔽了崎岖不平的山岭。
- 翳:遮蔽;遮盖。
- 安得一攀跻:怎样才能登上去啊。
- 探胜概:领略风光之美。
- 搴(qiān)林摘瑶英:拔起树叶采摘仙果般的琼花。
- 寒濑:寒冷的溪流。
- 幽境不可寻:难以寻找的幽美境界。
【赏析】
这是一首描写山水佳境的诗。诗中诗人以游目骋怀之笔,描绘出一幅江上行旅所见山水的图画。首联写远景,次联写近景,三、四联写山间之景,五、六联写山中之景,七、八联写水边之景,最后写登高远眺之景。全诗语言朴素,意境深远,是唐代山水小诗中的佳作。
【译文】
江水向东流淌,两岸的群山挺拔耸立。
清澈的水面上荡漾着波澜,而群山却静静地蕴藏着状态。
青青的山峰生出白的云朵,苍苍的山色像洁白的腰带一样束紧。
茂密的树木遮蔽了崎岖不平的山岭,郁郁葱葱的松树柏树枝叶交错。
怎能找到这样的地方,登高遥望欣赏那美好的景色?
采撷起树叶摘下琼花,倚靠在石头上观赏寒冷的溪流。
幽深的美景难以寻觅,长长的江风催促着我向前行进。
回过身来眺望着周围的群山,只见它们只露出淡淡的烟雾和霭气。