梅鹤足平生,引驾驶卅年,竞谈长江成大业;
世姻联两代,何登龙一面,旋从退省吊忠魂。
【注释】
“梅鹤足平生”:梅花和仙鹤是高洁的,这里指彭玉麟的品行。
“引驾”:驾车,代指出仕。
“竞谈长江成大业”:长江流域是我国古代经济和文化的中心地带,彭玉麟曾在此治理水患,为当地发展做出了贡献。
“世姻”:世代结亲,这里指的是彭玉麟与张之洞的联姻关系。
“何登龙一面”:何,指彭玉麟;登龙,指张之洞。两人曾共事,后因政见不合而分道扬镳。
“退省吊忠魂”:退省,即退朝,指官员上朝后返回私宅。吊,指祭奠。忠魂,指为国捐躯的英雄。
【赏析】
这首诗是为纪念彭玉麟而作的挽联。彭玉麟(1817—1859),湖南长沙人,清代著名将领、政治家、文学家。他曾在两江总督任内,治理长江水患,颇有政绩。后来因与张之洞政见不合而辞官归隐。诗中的“彭”指彭玉麟,“张”指张之洞。
诗的前半部分赞扬了彭玉麟的功德,表达了人们对他的怀念之情。下半部分则通过回忆两人的关系,表达了对彭玉麟的敬仰之情。整首诗意境深远,感情真挚,是一首优秀的挽联。