望岭陟岧峣,沿溪入葱倩。
遂至夏王村,复越黄檗涧。
三癸溯遗踪,登高足忘倦。
清流绕芳原,晴阳叠层巘。
山谷乃不殊,云岚时互变。
东南烟华生,城郭了如见。
遥思颜平原,夙与开士善。
高唱苕花间,尘外有遐羡。
诗句翻译
1 望岭陟岧峣: 站在山岭上仰望高耸入云的景象。
- 沿溪入葱倩: 沿着山间小溪前行,景色如画般美丽。
- 遂至夏王村: 最终到达了名为“夏王”的村庄。
- 复越黄檗涧: 再次跨越了名为“黄檗”的山涧。
- 三癸溯遗踪: 寻找与自己有缘分的人或事物的痕迹。
- 登高足忘倦: 在攀登的过程中感到无比轻松和愉悦。
- 清流绕芳原: 清新的溪流环绕着美丽的田野。
- 晴阳叠层巘: 晴朗的阳光照射在层层起伏的山峰上。
- 山谷乃不殊: 山谷虽然遥远,但感觉上并不有所不同。
- 云岚时互变: 时而云雾缭绕、时而风起云涌,变化多端。
- 东南烟华生: 从东南方向传来了阵阵烟雾,增添了一份神秘感。
- 城郭了如见: 仿佛看到了城市的轮廓和城墙。
- 遥思颜平原: 思念远方的颜平原,可能是一个地名。
- 夙与开士善: 过去与某人有过深厚的友谊或共同的经历。
- 高唱苕花间: 在苕花盛开的地方高声歌唱。
- 尘外有遐羡: 在尘世之外,有着对美好事物的向往和羡慕之情。
译文:
站在山岭之巅,仰望巍峨的山峰,它们直插云端。沿着山间的小溪前行,两旁是一片片葱翠的景致。最终来到了一个名叫“夏王”的村庄,这里的风景如同一幅美丽的画卷。再次穿越了一个名为“黄檗”的山涧,沿途的风景让人心旷神怡。我试图寻找那些与我有着特殊缘分的人或事物,他们在我生命中留下了深刻的印记。我在攀登的过程中感到无比轻松和愉悦,仿佛置身于仙境之中。清澈的溪水环绕着美丽的田野,阳光洒在山峰之上,形成了一层层的美景。尽管山谷遥远,但我感觉到它并没有改变任何东西。时不时地云雾缭绕、风起云涌,使得整个山谷显得变幻莫测。从东南方位传来的烟尘中,我似乎看到了城市的轮廓和城墙。我一直思念远方的颜平原,那里一定有一处值得我去探访的地方。我过去与某人曾有过深厚的友谊或共同经历,我们曾在那个地方一起度过了美好的时光。我在苕花盛开的地方高声歌唱,仿佛置身于尘世之外,对美好事物充满了向往和羡慕之情。
赏析:
这首诗描绘了诗人在登山过程中所见所感,从山峦到村落,再到山涧、田野,最后到了城市,展现了一幅生动的自然风景画。通过对不同景物的描绘,诗人表达了自己的情感和对自然的喜爱。诗中的“望岭”、“沿溪”、“登高”等词汇,都体现了诗人对自然的热爱和对生活的渴望。同时,诗中的“三癸溯遗踪”、“尘外有遐羡”等句子,也表达了诗人对过往经历的怀念以及对美好生活的向往。整首诗语言简练而富有画面感,通过细致的描绘和生动的比喻,将读者带入了一个充满生机与美好的世界。