叠鼓惊笳两岸闻,锦标争夺浪花纷。
浊醪自引瞢腾睡,善读离骚只有君。
诗句释义与赏析:
午时到达淮阴,次于家文仲侄。
在两岸,叠鼓声和惊笳声引起了我的注意,锦标争夺让波浪纷扰。
自斟浊酒令我昏然欲睡,只有善于阅读《离骚》的你让我精神振奋。
译文:
午时抵达淮阴,停留于文仲侄家。
岸边的鼓声和惊笳声响彻耳际,锦标的争夺让人心潮澎湃如浪花翻涌。
自斟浊酒后我竟沉沉入睡,唯你善读《离骚》令我精神抖擞。
注释:
- 午时:古代计时法中,中午前为日出之时,午后至正午为“午时”。
- 叠鼓惊笳:指声音连续不断、强烈而有力的鼓声和笳声。
- 锦标:古代竞技活动中用于决胜者的旗帜或奖品。
- 瞢腾:形容人因饮酒过多而感到迷糊或困顿,不能保持清醒。
- 善读离骚:擅长阅读屈原的《离骚》,这是中国古代文学经典之一。
- 君:尊称对方。
赏析:
此诗通过描绘淮阴的景致及文仲侄的行为举止,展现了诗人对这一场景的独特感悟和情感体验。诗中不仅表达了对自然美景的赞美,还透露出对人生境遇的深刻思考。通过对比锦标争夺中的激烈场面和诗人自身的感受,诗人表达了对于生活中激烈竞争与个人宁静生活的不同态度和价值观念。这首诗体现了诗人在复杂多变的现实生活中寻找内心平静的愿望以及对美好事物的追求和欣赏。