青帘一片水中央,摇漾晴波映额黄。
就里何人似桃叶,漫将团扇赚王郎。

【注释】

芜关:即芜湖县,位于长江中游。观竞渡:观赏水上竞渡活动。竹枝词:古代民间的一种民歌体诗篇。青帘:即青布幔,这里指船篷上悬挂的彩绸或彩色丝线做成的帷幕。摇漾:轻轻摆动。晴波:晴朗的水波。额黄:浅黄色,这里指女子的发色。桃叶:古琴曲名,相传为晋代王献之爱妾桃叶所作。团扇:圆形的扇子。

【赏析】

这是一首描写端午节赛龙舟活动的竹枝词。诗人通过对端午龙舟竞渡场面的描绘,表现了节日的热闹和欢乐气氛。

“青帘一片水中央”,起笔点明观竞渡的地点。诗人用一个“青”字,写出了江面水波荡漾、青天碧水相映的景象;用一个“中”字,突出了观竞渡的地方是江心位置。

“摇漾晴波映额黄。”诗人用“摇漾”来形容江水在阳光照耀下,波光粼粼、荡漾不已的景象;用“映额黄”来描绘江面上人头攒动、欢声笑语的场景。这一句将江水的美景与人们欢快的心情融为一体,让人感到一种温馨而又热烈的气氛。

“就里何人似桃叶”,诗人通过提问的方式,引入了接下来的诗句。这里的“就里”可以理解为“究竟”、“到底”的意思,暗示着诗人想要揭示答案的欲望;而“桃叶”则是传说中晋朝王献之的爱妾,她的名字和她的故事都给人留下了深刻的印象。这句诗以桃花源中的渔翁自比,表达了他对生活的美好向往和对美好时光的珍惜之情。

“漫将团扇赚王郎”,诗人巧妙地运用了一个典故——王献之曾用团扇去戏弄他的情人桃叶,从而赢得了她的芳心。这里用“赚”字来形容竞渡时的紧张刺激和欢乐氛围,同时也暗示了诗人对于这种充满浪漫气息的活动的喜爱。

【译文】

一叶轻舟在江中心悠悠荡漾,

水面上的波光映照着女子那如金的发色。

究竟谁有如此魅力让渔翁动情?

只是随意地用团扇戏弄一下情郎罢了。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。