水国程难定,维舟不问津。
犬迎归店客,鸦避落帆人。
烟柳孤村晚,江花四月春。
未能随鹭浴,聊濯往来尘。
姆下河晚泊
水国程难定,维舟不问津。
犬迎归店客,鸦避落帆人。
烟柳孤村晚,江花四月春。
未能随鹭浴,聊濯往来尘。
注释:
- 姆下河:指在姆下游的河面上。
- 水国程难定:水国,泛指江河湖海。水国行程难以定夺。
- 维舟不问津:船上没有问路的标志,不知道该往哪里去。
- 犬迎归店客:村里狗迎接着回来的旅人。
- 鸦避落帆人:树上的乌鸦躲避着落帆的人。
- 烟柳孤村晚:傍晚时,村庄里只有飘动的炊烟和稀疏的柳树。
- 江花四月春:春天的江边有盛开的花朵。
- 未能随鹭浴:我还没有跟着白鹭一起洗澡。
- 聊濯往来尘:只是随意地洗去身上的污垢。
赏析:
这首诗描绘了诗人在河边停泊的情景,以及他所见所感的自然景色和内心活动。诗中通过对周围环境的描绘,表达了作者对旅途艰辛、孤独寂寞的感受。同时,诗中的一些意象,如“犬迎归店客”、“鸦避落帆人”,都生动地描绘了当时乡村的生活画面,让人仿佛置身于其中。此外,诗人通过对比自己的处境与大自然的和谐相处,也表达了一种超然物外、淡泊明志的人生态度。