名园堪日涉,清宴此时同。
云月登台处,湖山闭户中。
帘阴秋树碧,弦语夜灯红。
更有追陪约,还应似谢公。
【注释】
姜:人名,此处指代诗人自己。
及生:即“及生”二字连读,是诗人的字。
水部:官署名,唐设水部郎中、员外郎等职。这里泛指同僚或朋友。
招饮:请客饮酒。
家园:家宅。这里借指作者所居之地。
堪:堪比。
日涉:每日游赏。
清宴:清雅的宴会。
登台:登楼远眺。
湖山:指风景秀丽的山水。
闭户中:闭门不出。
帘阴:窗帘遮挡着的阳光。
秋树碧:秋日里树木的颜色。
弦语:琴声、筝声、琵琶声等乐器之声。
追陪:追随陪伴。
约:约定。
谢公:东晋大书法家王羲之,字逸少,号兰亭,有“书圣”之称。这里代指王羲之。
【赏析】
此诗是作者在友人家中的即兴之作。前六句描绘了一幅美丽的画面,表现了诗人对友人家的赞赏和对与友同游的渴望。后六句表达了他对友人的思念之情,以及对王羲之书法艺术的向往。全诗语言优美,意境深远,是一首难得的佳作。