柳营旧是沐家场,今日重修景武堂。
坐榻颇宜依大树,射屏还与种垂杨。
池边共遂为鹅愿,阶下还凝画戟香。
旗偃梅花军士散,吟鞭归去又斜阳。

重修承华圃教场阅武(庚寅)

柳营旧是沐家场,今日重修景武堂。

坐榻颇宜依大树,射屏还与种垂杨。

池边共遂为鹅愿,阶下还凝画戟香。

旗偃梅花军士散,吟鞭归去又斜阳。

注释:

  1. 柳营:指军营或军营中的柳树林。
  2. 沐家场:指历史上沐英的家族经营的土地或庄园,后来成为军队驻扎的地方。
  3. 景武堂:指阅兵台或军事设施。
  4. 坐榻:指士兵休息用的床铺。
  5. 射屏:指用来瞄准射击的屏风。
  6. 池边:指练兵场周围的水池边。
  7. 为鹅愿:指士兵们放养鹅的行为,表示他们希望和平的愿望。
  8. 画戟香:指士兵们在台阶下摆放的兵器和武器的气味。
  9. 旗偃:指战旗倒下。
  10. 斜阳:指傍晚时分。
    赏析:
    这首诗描述了作者对国家军队建设的关心和期望。通过描绘柳营的重建、士兵们的休憩场所、射击训练的环境以及士兵们和平的愿望等方面,表达了作者对国家军队建设的关心和期望。同时也反映了作者对战争的忧虑和对和平的向往。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。