朗江记共追攀,呼我作诗人,为吟孤鹤盘空句;
礼学犹殷顾问,哭公怅国是,已到群龙战野时。

【注释】

①阎镇珩:字子平,号石屏,明末诗人。

②“朗江”句:指阎镇珩在江上吟咏时的情景。朗江,指长江。共追攀,共同追随、追思。

③“礼学”句:指当时国事日非,礼学无人问津。殷顾问,殷勤请教。

④“群龙”二句:喻指清兵入侵,中原战火纷飞。

【赏析】

此诗为挽阎镇珩而作。诗中先写诗人生前与阎镇珩的交往,后叙其去世后的哀伤之情。首联点题,以江边追忆昔日与阎镇珩的友谊,表达对友人逝世的惋惜。颔联写阎镇珩生前的事迹及去世后人们对他的哀悼之情。颈联抒发对国事的忧虑之情。尾联则直接抒发了对友人阎镇珩的深切哀悼之情。全诗语言质朴,意境深远,情感真挚。

白话译文:

我们在江边一起追求学问,他称我为诗人,为我在天空中吟诵孤鹤盘旋的高远诗句;

你礼学之问殷切地提问,我们痛哭悼念公愤慨地感叹国家的命运,已经到达了群雄争斗于野地之时。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。