使者巡边日,秋风静列屯。
平沙微有略,独树自成村。
野旷牛羊散,年丰麦豆繁。
殊方解耕凿,已是长儿孙。
【注释】
即事:即兴而作的诗,指边地的风光和人情。
使者:指使团或出使的人。
秋:秋天,指秋季。
静列屯:平静地排列着军队的营寨,这里指边疆的军事设施。
略:同“槊”,古代一种长枪,这里泛指兵刃。
独树:一棵树。
自成村:独自形成村落。
野旷:田野广阔。
牛羊散:牛羊四处游荡。
解耕凿:懂得耕作。
长儿孙:子孙众多。
【赏析】
《即事》描写边地的风土人情、自然景观,表现了诗人对和平安定生活的向往。前四句写边陲的风光和景物,五、六两句写边民的生活,后两句则写边地的风俗民情。全诗以景衬情,寓情于景之中,表达了诗人对和平安宁生活的热爱之情。
首联先写秋风吹过,沙场平静,军寨安息,这是一幅典型的边塞风光图。颔联是说,辽阔的草原上,只有一棵树孤独地矗立着,它成了村庄;在广阔的原野上,牛羊自由自在地漫游,到处都能见到牧人的身影。这两句描绘了一幅宁静而美丽的田园风光画。颈联进一步描绘了边民生活的情景。他们远离故土,远离亲人,过着艰苦的生活。但是,他们并不因此而感到痛苦。因为他们知道,只要辛勤劳作,就能过上丰衣足食的生活。(译文)
使者巡视边境的日子到了,秋风轻轻吹拂着,边疆的军队安静地排列着营寨,这是一幅典型的边塞风光画。辽阔的草原上,只有一棵树孤独地矗立着,它成了村庄;在广阔的原野上,牛羊自由自在地漫游,到处都能见到牧人的身影。这两句描绘了一幅宁静而美丽的田园风光画。边民远离故乡,远离亲人,过着艰辛的生活。但只要他们勤劳耕耘,就能收获丰收,享受幸福。这就是他们的希望。(赏析)