斗蛩里巷戏,滥觞自斗鸡。
乃劳好事子,为之谋幽栖。
其嘿足以容,丈人悟息机。
注释:蟋蟀蟋蟀的叫声,斗蛐蛐在里巷中嬉戏。这是为了斗鸡而劳心费神的事。
乃劳好事子,为之谋幽栖。
于是让那些喜好斗鸡的人替自己谋划一个隐居的地方。
其嘿足以容,丈人悟息机。
那深山老林足够容纳一个人,老者悟透了人生的道理。
赏析:这首诗以蟋蟀斗鸡为题材,表现了诗人对世俗生活的厌倦和对隐居生活的向往,以及追求自由、淡泊名利的人生态度。
斗蛩里巷戏,滥觞自斗鸡。
乃劳好事子,为之谋幽栖。
其嘿足以容,丈人悟息机。
注释:蟋蟀蟋蟀的叫声,斗蛐蛐在里巷中嬉戏。这是为了斗鸡而劳心费神的事。
乃劳好事子,为之谋幽栖。
于是让那些喜好斗鸡的人替自己谋划一个隐居的地方。
其嘿足以容,丈人悟息机。
那深山老林足够容纳一个人,老者悟透了人生的道理。
赏析:这首诗以蟋蟀斗鸡为题材,表现了诗人对世俗生活的厌倦和对隐居生活的向往,以及追求自由、淡泊名利的人生态度。
嶰谷招同复斋孺庐洴江南轩登平山堂 其二 姿地原无辈,家风好共夸。 石莲花接叶,玉茗树骈葩。 良会思前哲,高才赋落霞。 吾衰期掉首,归理旧渔槎。 注释: - 嶰谷招同复斋孺庐洴江南轩登平山堂:在嶰谷中召集朋友一同回到复斋的庐中,登上南轩的平山堂。嶰谷,即山谷,这里指代作者居住的地方。复斋,即复斋书屋,是作者的书房。洴江,即洴水,流经作者家乡的一条河流。 - 姿地原无辈
诗句释义与翻译: 1. 天上玉堂梦,羁愁五载殷。 这句表达了诗人对过去在京城(玉堂)生活的怀念,同时也反映了长期的羁旅之愁。"羁愁"指的是因远离家乡或故土而产生的忧愁。"殷"在这里是形容时间的长久和忧愁的深重。 2. 相逢大江北,重与话离群。 “相逢”意味着与老朋友的意外相遇,"大江"代指中国长江,"江北"则是中国的地理方位。"重与话离群"表示再次聚在一起谈论彼此的生活和心情
注释: 嶰谷招同复斋孺庐洴江南轩登平山堂其一 地以欧刘重,情缘侨扎殷。 风流推夙老,濩落感同群。 杨枊春风杳,芙蓉夕照曛。 一堂宾主胜,三沐诵雄文。 诗句翻译: 嶰谷(地名)邀请我们共同回到故乡复斋,我们一同前往庐山。 我与你们都是侨居异乡的老年人,我们之间感情深厚。 我们的才华如同古代的文人,受到世人的推崇。 我们感到孤独无助,如同一群被冷落的人。 春天时,杨柳在风中摇曳,夕阳映照着江面
诗句释义与译文: 1. 惊涛何处来,万籁正萧瑟。 - 关键词解释: - 惊涛:汹涌的海浪声。 - 何方:何处。 - 万籁:自然界的各种声音。 - 萧瑟:形容环境寂静而凄凉的声音。 - 赏析: 此句描绘出大海在暴风雨中的咆哮,同时自然界中的一切声音似乎都变得寂静而哀愁,形成强烈的对比和紧张感。 2. 孤啸薄穹天,空行穿缇室。 - 关键词解释: - 孤啸:孤独地发出长啸声。 - 薄(bó)
诗句输出: 夹漈好孙子,平生喜著书。 译文输出: 郑樵,字渔仲,莆田人,喜好着书,不善于文章,自视不高,认为自己不如刘向、杨雄。他住在夹漈山,拒绝与世隔绝,过了一段时间,他去游历名山大川。 注释说明: 夹漈:地名。夹漈山是郑樵的居所。 孙子:这里指的是郑樵。 平生:一生。 喜著书:喜欢著书。著书,指编写书籍。 诗句输出: 桑田志虎豹,漳海纪虫鱼。 译文输出: 在桑田志中记录虎豹
【注释】闻道:听说。三年后:指荔枝经过三年陈酿之后。缁素:指黑和白,这里泛指各种颜色。物态:物象、景物。反苍黄:反,通“返”,转。苍黄,青赤相杂的颜色。守白:守住白色的酒液不放使变红,比喻珍惜好酒,不轻易让它变坏。通元:指用酒疏通阳气,使阴凝的酒变得澄清。方:方法,办法。劳君:使您劳累。且封闭:暂且收藏起来。莫漫:不要随便地。倒樽尝:把酒倒出来尝尝味道。 【赏析】《小山堂赋荔枝酒》是一首咏物诗
这首诗的译文如下: 我来到了苕山上的莲花庄,在泊舟的地方寻找清容轩故址。 宗姓真如磷角般坚硬,公孙亦像凤凰羽毛一样美丽。 我们相约到白蘋渚去,握手畅谈文学和艺术。 我也曾是勾稽的一员,但文才远不如两位豪迈之士。 那枝荷花在哪里呢?现在已萧瑟零落。 注释: 1. 苕上莲花庄:苕山是浙江省杭州市的一座名胜,山上有很多古迹,其中莲花庄是一处著名的景点。 2. 清容轩:这是一处古代文人雅士聚集的地方
【注释】孺庐:指陈子龙。前䪨:即“前辙”,比喻前人走过的道路。遗经绪:指《史记》等古代经典著作的线索。曹李:指南朝宋时梁武帝的两位著名学者曹植和王勃。末学:指自己的学问水平。繁葩:指众多花木盛开的样子。元气收秋实:指秋天成熟收获,这里用丰收来比喻作者创作上的成果。津逮:指传授、继承。星槎:指传说中的神船,这里指作者的才思像神船一样高远。
朱上舍自天读予悼耕岩未葬诗而蹙然请以明年任之喜而有作 徵君,即徵君,指的是诗人的朋友耕岩,已故。 未死日,指耕岩去世之前的日子。 破戒受兼金,指耕岩去世前,诗人曾受到他的馈赠,这可能是一种违反他生前规定的礼节。 为葬钟山骨,指的是为耕岩在钟山上安葬了他的遗骸。 馀投濑水阴,指耕岩去世后,诗人将他的遗骨投入了附近的溪水中。 清芬犹未泯,形容耕岩生前的高尚品德和清香依然存在。 高谊
【注释】 ①甘谷约以七月初二日过我:魏其侯(即窦婴)邀请我,约定七月初二那天去他那里。 ②讯之:询问原因。 ③催租客:催促租船的客人。 ④戴船:指载货的船只,这里指租用船只的客人。 ⑤蜗庐:简陋的住所,用来形容贫困人家的居所。 ⑥三百廛:三百间房地。廛,古代的一种容量单位,一廛为八十亩。 【赏析】 此诗作于汉文帝时期,当时窦婴因拥立代王刘恒有功,拜为丞相,封魏其侯,权倾一时
宣窑蟋蟀筒为半查 其三 当年老甄官,薄物不枯窳。 呵护到微虫,珍重叨藏弆。 鹪鹩见之叹,予独忧风雨。 译文: 当年那位年迈的甄官,他对待物品非常珍惜,从不让它枯萎或变坏。他小心翼翼地呵护着每一个小虫子,把它们珍藏在盒子里。 看到这些小虫子,鹪鹩(一种小型鸟类)都感叹不已,而我独自担心它们会因为风雨而受困。 注释: 1. 宣窑蟋蟀筒为半查:宣窑是中国古代瓷器的一个名窑,以烧制精美瓷器著称
注释: 祝鸠:指老师,这里特指教书的老师。 孝尸:古代祭祀中负责主持丧事的官员,此处借指孝子。 慈夫君菑学:慈爱的丈夫学习。菑,耕种。 苑不徒经师:不只是为了做经师。苑,通“专”,只。 兼人师降而:兼有学问的人前来。降,到来。 馀事乃文词:其他的事情都是文学辞藻。馀,其他的。 赏析: 这首诗是一首五言诗,内容主要表达对教师和学者的敬意和尊重。诗人通过描述一个场景,表达了对教育工作者的赞美之情
注释: 𪀉研:砚台研磨墨汁。 右军:指晋代书法家王羲之,字逸少,号兰亭。他曾经在自家的后院养过鹅,后来把鹅带回家,用鹅毛做成了笔头。 笼鹅归:将鹅关进笼子里带回家。 石:指砚台。 夫君:这里指的是诗人的妻子。 闲试画沙文:闲着没事的时候,试着在地上划出一些线条作为书法练习的基础。 沙文:指用沙子作成的线条,是书法练习的基础工具。 我当为鹳助军力:我愿帮助妻子一起完成这个任务,就像鹳鸟一样
宣窑蟋蟀筒为半查 其一 注释: 1. 豳诗床下物:“豳”,古代地名,这里指的是古代的诗歌。“床下物”即指床底下的物品,这里指的是床上的蟋蟀罐子。 2. 陶穴居:陶穴,指陶制的洞穴,这里是说这个蟋蟀罐子是用陶土制作的。 3. 器传明初叶:“器”,这里的“器”是指蟋蟀罐子这个物体。“明初叶”,明初,指明朝初期,叶子泛指代代相传的东西。 4. 古色犹斑如:古色,形容物品的颜色古老而深沉;犹,依然;斑
这首诗是一首七言律诗,作者为明高邑赵忠毅公。下面是逐句注释与译文: 不如意事常八九,安得袖铁长在手。 黑云蔽天夜沉沉,神龙孤啸怒蛟吼。 高邑先生望斗杓,熹庙之初长六曹。 四凶缩颈甘鼠伏,同心同德宪府高。 其奈鸱鸮在宫府,翼以乾儿称五虎。 可怜诏狱产神芝,坐视清流色惨沮。 郑革空劳厉刃须,朱游那得赐剑诛。 酒酣一击唾壶裂,太尉之笏同唏嘘。 彼丧心者乔氏子,国狗之瘈颡不泚。 玦未及玦环未环
【注释】 梁溪:古县名,今属江苏。邵文庄公:邵元辅字温研,号文庄,明末清初文学家、史学家。道南薪:指道家的学问。大长熊熊:形容学问浩如烟云,气势磅礴。魁儒:高才之人。研席:案几,读书写作的地方。邹、胡、王:指三国时蜀汉诸葛亮、东吴周瑜、东晋谢安三位杰出的政治家和军事家。世所宗:被世人尊崇。清泉:比喻学识之深。墨滀(hù):积聚,凝聚。清泉流出墨滀浓:意即清泉汇聚成墨池,比喻学术渊博。历三百年