此去特谋食,投荒作远游。
解嘲姑漫语,好为访罗浮。
【注释】
东粤制抚:指广东巡抚。以天章精舍山长的身份邀请辞谢:以天章精舍的山长的身分,邀请他辞谢。不得齿发日衰乃为五千里之行:如果连牙齿和头发都没有了,还去那么远干什么呢!乃为五千里之行:就去做那趟到广州的行程。非予志也:不是我的心意啊。 其二
此去特谋食,投荒作远游。
解嘲姑漫语,好为访罗浮。
【赏析】
这首诗写诗人被贬后的心情。首句表明自己有才德却遭逢不测的委屈;次句表明自己不愿随波逐流,甘做岭南一闲人;三、四句表现了自己要寻找一个安静的地方度过余生的愿望;末二句表现了诗人在岭南的寂寞生活。诗中用了不少典故,如“天章”指唐玄宗时所设天策上士、贤良文学等官,“罗浮”是地名。
首句“东粤制抚以天章精舍山长相邀辞谢不得齿发日衰乃为五千里之行非予志也”:广东巡抚请诗人任天章精舍山长之职,诗人推辞而未能得逞,只得接受这个差事,但因年老体衰,已无精力再作什么大事,因此便决定只作一次五千里的行程而已——这是对第一首中“非予志也”的进一步申述。
次句“此去特谋食,投荒作远游”:这次出仕只是谋求俸禄,准备长期远离家乡,过一种隐居生活而已。
第三、四句“此去特谋食,投荒作远游。解嘲姑漫语,好为访罗浮”:既然决定只走一趟,那么不妨随便说说吧!好在现在还没有正式就职,还可以到处走走看看,顺便游览一些名胜古迹。罗浮山是个有名的风景区,诗人想去那里看一看。
末二句“此去特谋食,投荒作远游。解嘲姑漫语,好为访罗浮”:这次出使广东只是随便说说罢了,现在还没有正式就职,所以还是随便走走的好。好在现在还没有正式就职,还可以到处走走看看,顺便游览一下风景名胜区罗浮山。