我亦深嗟不造天,鲜民负疚自年年。
朅来水阁山窗下,惭对慈乌孝鲤前。
剩有遗容传旧德,更无好梦到新阡。
披图读罢空三叹,一片苍凉木末烟。
我亦深嗟不造天,鲜民负疚自年年。
朅来水阁山窗下,惭对慈乌孝鲤前。
剩有遗容传旧德,更无好梦到新阡。
披图读罢空三叹,一片苍凉木末烟。
注释:
- 我亦深嗟不造天:我也很感叹自己的命运不如上天的安排,无法达到理想的境界。
- 鲜民负疚自年年:百姓们因种种原因而感到内疚和自责。
- 朅来水阁山窗下:突然来到了水阁山窗之下。
- 惭对慈乌孝鲤前:惭愧地面对慈乌(乌鸦)和孝鲤(鲤鱼)。
- 剩有遗容传旧德:剩下的只是祖先的遗容和传下来的美德。
- 更无好梦到新阡:没有好的梦境能够到达新的墓地。
- 披图读罢空三叹:翻开图谱读完之后,不禁叹息不已。
- 一片苍凉木末烟:一片凄凉的景象仿佛是烟雾笼罩在树木的末梢。
赏析:
这首诗表达了作者对于人生命运和家族传承的感慨。开头两句“我亦深嗟不造天,鲜民负疚自年年”表达了作者对自己命运的无奈和对民众的同情。接着“朅来水阁山窗下,惭对慈乌孝鲤前”描绘了作者在山水之间,对着慈乌和孝鲤感到惭愧的情景。最后两句“剩有遗容传旧德,更无好梦到新阡”则揭示了作者对于家族传承的关注以及对未来的忧虑。整首诗情感深沉,意境开阔,通过对自然景观的描绘,抒发了作者对于人生和社会的感悟。