路转山环杂古柯,覆茅苫舍傍坡陀。
疆隅湮没辽金界,虎穴鹰巢处处多。

【注释】

乌喇:地名。㠗间:山间的空隙。古木灌莽:草木丛生的地方。泽潦:水洼。即:就,是。黄龙府:今吉林农安。辽金:指辽、金两朝的疆域,这里泛指东北一带。详考:详细考证。

【译文】

路转山环杂树丛生,茅草盖的房舍傍着斜坡;疆隅:边疆地区。湮没:埋没,掩盖。辽金界:指辽、金两朝的疆域。虎穴:猛兽的巢穴,比喻险要之地,这里指山势险峻之处。鹰巢:老鹰筑巢的地方,比喻隐蔽而危险的所在。

【赏析】

这首诗描写了黄龙府一带的自然景观,表现了边塞荒漠、人烟稀少的景象,同时流露出戍守边关的艰难和将士们对家乡的思念之情。

首联写景,描绘出了黄龙府一带山环水绕的自然风貌。乌喇山间,古木参天,灌莽遍地,泽潦遍布,一片荒凉景象。

颔联进一步描绘出黄龙府一带荒芜冷落、人烟稀少的特点。诗人指出,这片土地正是黄龙府的所在地,但如今却无人去详细考究。这一句既点明了题目中的“其”,又暗示了边塞荒漠、人烟稀少的现实状况。

颈联则进一步描绘出黄龙府一带地势险要、兵家必争的战略地位。在乌喇山的深处,有许多古柯树生长其间,形成了一个天然的屏障;而坡陀上则是茅草覆盖的房舍,给人一种宁静而安详的感觉。然而,这片疆土却已经被辽、金两国所占据,成为了他们的疆域范围之一。在这片土地上,虎穴鹰巢处处皆是,暗喻着这里的险峻和危险。

尾联表达了诗人对故乡的思念之情。尽管身处边关,远离家乡,但诗人仍时刻关注着家乡的变化。他希望有朝一日能够重返故土,与亲人团聚。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。