几前烛下长谈论,今日忽为垂老人。
怜尔林泉安淡薄,因思畴昔侍枫宸。

【注释】

几前:指灯前。

烛下长谈:形容与朋友深夜畅叙的谈话。

忽为:忽然成为。

垂老:年老体衰。

怜尔:怜悯你。

林泉:指隐居山林,过着恬淡的生活。

淡薄:恬淡。

畴昔:从前。

枫宸:唐玄宗曾于华清宫内建有“沉香亭”,故称。

【赏析】

此诗是作者追忆昔日在皇帝身边侍从讲学的情景,抒发了对往昔的怀念和感慨之情。

首句写诗人在灯前同朋友畅谈的情景。第二句写诗人忽然成了一位垂老的人,这是对第一句的具体化和深化,也是对全诗意旨的表现,使诗歌具有一种时空交错的效果,也给读者留下了想象空间。第三句写诗人怜爱你的林泉生活恬淡而安闲,第四句则写出他想到自己当年侍奉皇上的往事,从而表达了对往昔岁月的怀念和感慨。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。