择木比良禽,具眼争传红拂智;
坠楼怜祸水,招魂不类绿珠亡。
【注释】
挽:悼念。李氏:吴恭亨的妾。联:悼念的诗篇。
“具眼”:《世说新语·术解》记载,晋王戎有“好马”三匹,他问邻居裴楷谁最会识别马的好坏。裴楷答:“君马虽好,犹是凡马。”意思是王戎的这匹马只是一般好。这里指吴恭亨的妾李氏很识时务(懂得看人),不会落井下石。
红拂:唐代虬髯客之妻,以美貌和智慧著称。绿珠:石崇之女,因被选为富豪卫玠之妾而遭灭门之祸。
【赏析】
此诗为挽李氏之作。诗人在哀悼李氏的同时,对李氏也颇有微词,认为她是识时务、知大体的人,所以没有像石氏那样落井下石,而是选择了与王戎一样识马的裴楷。但最后一句却是一反常态,称李氏为“亡”,似乎又暗含了她的结局。
这首诗用典多而不晦涩,语言明白晓畅,感情真挚动人,体现了唐人挽歌的特点。
【译文】
你选择良才就像择木,大家都争着夸赞你的识人之智;
你坠楼却怜惜灾祸,招魂时却不类那绿珠一样的冤死。