碧缕四泓真,残春采掇新。
轻淹堪饷远,淡瀹最宜人。
盐豉从微下,樽罍莫漫陈。
杜陵夸锦带,谁解觅江滨。
以下是对您提供的《莼羹诗同天章山夫作》的逐句翻译、赏析以及必要的注释和关键词解释:
诗句翻译与译文
- “碧缕四泓真,残春采掇新。”
- 翻译:碧绿的缕丝环绕在四泓清泉之上,正是残春时节采摘的新物。
- 译文:四条清澈的泉水环绕着碧绿的植物,这是春天结束时采集的新食材。
- “轻淹堪饷远,淡瀹最宜人。”
- 翻译:轻盈的水波可以远送,清淡的汤水最适宜人。
- 译文:轻柔的水波可以让味道传播得更远,清淡的汤最适合人们饮用。
- “盐豉从微下,樽罍莫漫陈。”
- 翻译:细小的盐粒缓缓落入水中,不要随意摆放酒杯。
- 译文:小心地将细小的盐分撒入水中,不要随意摆放酒杯。
- “杜陵夸锦带,谁解觅江滨。”
- 翻译:杜陵的贵族炫耀着华丽的锦带,谁能找到江边的人?
- 译文:杜陵的贵族炫耀着华丽的锦带,谁能找到江边的隐士?
诗句赏析
这首诗描绘了诗人在春末夏初时,在一个清澈的溪流旁采摘新鲜的水草作为食材的场景。通过对自然景观的描绘,诗人表达了自己对大自然美景的赞美以及对简朴生活的向往。同时,诗人通过对比杜陵贵族与江边人的衣着和生活状态,讽刺了社会上的虚荣和浮华现象。
词语解释
- 莼羹:一种用莼菜制作成的美味佳肴,常用于比喻思乡之情。
- 天章山夫:这里可能指的是作者的朋友或同行,也可能是泛指那些生活在山林中的人。
- 杜陵:古代地名,这里指代富有而生活奢侈的人群。
- 锦带:华丽的衣带,这里用来比喻贵族的奢华和虚荣。
- 江滨:指代江边,可能是诗人隐居的地方。
总结
《莼羹诗同天章山夫作》是一首描绘田园风光和表达思乡之情的诗歌。通过对自然景观的描绘,诗人表达了自己对简朴生活的向往以及对社会上虚荣和浮华现象的批判。整首诗语言朴实,意境深远,是一首充满生活情趣和哲理思考的佳作。