并州冯郎长吴越,桐江风雪秦淮月。
不烹羊酪敌莼羹,肯拈芦管吹桃叶。
才同顾陆与温邢,侠少风流擅绝伦。
名士有谁甘作诺,丈夫何必尚专城。
乞得一毡还故土,欲化边人作邹鲁。
余笑谓君且归去,不信广文今广武。
绛帐悬弓设豹侯,讲堂割肉掺鼍鼓。
击磬新调塞上歌,投壶却奏军中舞。
文籍先生上谷儒,游闲公子河东贾。
乱定初闻阙里钟,时清不用平城弩。
雁门太守解将迎,马邑名豪通训诂。
乌桓年少挟雕弧,射得黄羊供束脯。
男儿作健羞裙屐,拂云堆上吹横笛。
低头博士为万卷,抚掌封侯空四壁。
忆昔扁舟醉石头,别来几梦南徐客。
隐囊麈尾烧却尽,长铗纯钩看自惜。
学就吴趋恐未工,注成晋问无人识。
呜呼五湖烟水忆鲈鱼,落木天高好寄书。
塞雁不归花又发,故人消息待何如。
这首诗是宋代诗人苏轼的《赠冯讷生进士教授云中》。下面是逐句的翻译和注释:
并州冯郎长吴越,桐江风雪秦淮月。
并州(今山西)的冯郎生长在吴越地区,那里的桐江上有着风雪中的明月。不烹羊酪敌莼羹,肯拈芦管吹桃叶。
我不愿意像煮羊羹那样烹饪莼菜汤,也不舍得拿起芦笛来吹奏《桃叶》曲。才同顾陆与温邢,侠少风流擅绝伦。
我才能与顾恺之、陆机、温峤、邢邵等人相媲美,有侠义之风,独树一帜。名士有谁甘作诺,丈夫何必尚专城。
那些名声显赫的人谁会轻易答应别人的请求?大丈夫何必还要固守一个城池呢?乞得一毡还故土,欲化边人作邹鲁。
我乞求一片毡皮回到故乡,想要教化边地百姓,让他们成为邹鲁那样的文化之地。余笑谓君且归去,不信广文今广武。
我笑说您应该回去,不相信现在还有广文先生和广武君。绛帐悬弓设豹侯,讲堂割肉掺鼍鼓。
在绛色的帐篷里悬挂着弓箭,准备迎战豹子;在讲台上宰杀牲畜,用鼍鼓伴奏。击磬新调塞上歌,投壶却奏军中舞。
敲击磬钟演奏边疆的歌曲,同时投壶游戏也举行起来,以军中舞蹈为伴。文籍先生上谷儒,游闲公子河东贾。
文人学士出身上谷郡,悠闲公子来自河东郡。乱定初闻阙里钟,时清不用平城弩。
国家安定之后,我才听到孔子故乡阙里的钟声;在和平时代,不需要使用平城弩这样的利器了。雁门太守解将迎,马邑名豪通训诂。
雁门太守愿意迎接我们,马邑的名士精通训诂学。乌桓年少挟雕弧,射得黄羊供束脯。
乌桓的年轻人手持雕弓,射中了一只黄羊作为猎物。男儿作健羞裙屐,拂云堆上吹横笛。
男子汉应该强壮健康,不害羞于穿着裙子和木屐,在云端之上吹响横笛。低头博士为万卷,抚掌封侯空四壁。
低头做学问读万卷书,而手头只有空空如也的四壁。忆昔扁舟醉石头,别来几梦南徐客。
回忆起当年泛舟畅饮于石头城的情景,离别后几次梦见自己成为了南方徐陵的客人。隐囊麈尾烧却尽,长铗纯钩看自惜。
把麈尾包好藏在袖子里烧掉后已经全部用完,那把锋利的长剑也变得不再珍贵,值得珍惜。学就吴趋恐未工,注成晋问无人识。
学习吴国的步伐恐怕还不够熟练,注解晋国的问题却没有人能够理解。呜呼五湖烟水忆鲈鱼,落木天高好寄书。
啊!我多么怀念那烟波浩渺的西湖,秋天的树叶飘落,天空高远,正好寄出我的家书给远方的朋友和家人。塞雁不归花又发,故人消息待何如。
塞外的候鸟不回来,花儿又开始绽放,朋友的消息等待如何?