少室山头二女峰,断猿哀雁暮云重。
早题藓石留贞史,却写椒浆事礼宗。
恨血千年埋惨澹,寒泉三尺照从容。
碧梧夜落秋阶冷,环佩归来听晓钟。

我们来逐句解读这首题为“题登封两烈妇井梧遗恨诗”的诗句:

  1. 少室山头二女峰,断猿哀雁暮云重。
  • “少室山头二女峰”:指少室山中两座形似女性山峰的地方。
  • “断猿哀雁暮云重”:描绘了傍晚时分猿声悲切、雁阵纷扰的景象,以及厚重的暮云。
  1. 早题藓石留贞史,却写椒浆事礼宗。
  • “藓石”:苔藓覆盖的石头,这里可能隐喻历史的痕迹或遗迹。
  • “贞史”:忠诚的历史记录或记载。
  • “椒浆”:一种用椒(花椒)熬制的饮料,常用于祭祀或宴请宾客。
  • “事礼宗”:处理或记录关于礼仪的事情。
  1. 恨血千年埋惨澹,寒泉三尺照从容。
  • “恨血”:指因怨恨而流淌的血。
  • “惨澹”:形容颜色暗淡,气氛凄凉。
  • “寒泉”:冰冷的泉水。
  • “照从容”:在寒冷的泉水中仍能保持镇定或从容。
  1. 碧梧夜落秋阶冷,环佩归来听晓钟。
  • “碧梧”:绿色的梧桐树。
  • “夜落秋阶冷”:梧桐叶在夜晚落下,秋夜的台阶显得格外清冷。
  • “环佩”:古代女子身上佩戴的环形饰品。
  • “归来听晓钟”:听到清晨寺钟的声音,可能暗示某种期待或结束。

我们将这些诗句翻译成现代汉语:

《题登封两烈妇井梧遗恨诗》

在少室山上,两座形似女性的山峰矗立着,断肠的猿猴和悲鸣的雁群伴随着沉重的暮色和阴云。
早年我在苔藓覆盖的石头上刻下了对贞烈历史的见证,而如今则用花椒熬制的饮品去纪念那些礼仪上的事务。
千年的仇恨如同血迹般沉甸甸地埋藏在这凄凉的背景中,而那冰冷的泉水却映照着我的从容与坚定。
深夜,梧桐叶飘落在秋天的台阶上,清冷而寂静;当清脆的晨钟响起时,仿佛听到了远方的呼唤或期待。

此诗通过对比和对比,展现了一种深沉的情感和对历史事件的深刻反思。通过对自然景物的描写,诗人表达了自己内心的复杂情感和对过去的追忆。同时,这首诗也体现了古代文人对历史事件的关注以及对贞烈之士的尊敬。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。