客中贪过岁,又上富春船。
烛影欹寒枕,江声听夜眠。
石高孤岸迥,雪重半帆偏。
明日停桡处,山城落木天。
岁暮送穆大苑先往桐庐 其一
客中贪过岁,又上富春船。
烛影欹寒枕,江声听夜眠。
石高孤岸迥,雪重半帆偏。
明日停桡处,山城落木天。
注释:
岁暮:指年终。岁暮,岁终。
穆大苑:即陆游的号,陆游号放翁,自号放翁。
桐庐:地名,今属浙江。
其一:第一首诗的简称。
过岁:过了年。
又:再一次,表示动作的重复。
登船:登上小船。
烛影:蜡烛的光映在枕头上。
欹(yī):斜倚。
寒枕:冰冷的枕头。
江声:江水的流动声。
听夜眠:听着夜晚的安眠。
石高:石头高耸。
孤岸:孤立的岸边。
迥:远。
雪重:雪很厚。
半帆:船的一半。
偏(piān):倾斜。
桡(ráo):船桨。
山城:指临安,当时是南宋都城。
赏析:这首诗写的是诗人在岁末之时乘舟前往桐庐途中所见景色和心情。诗的前四句描绘了诗人在船上观景、听水、卧听、卧看等行为,后六句写诗人所见到的山城夜景。全诗以“过岁”为题,紧扣题目来写,表达了诗人对新年来临的喜悦之情。