巫三祝(?–一六四一),龙川人。
明熹宗天启七年(一六二七)贡生,明思宗崇祯元年(一六二八)进士,官至户部员外郎。
崇祯十四年(一六四一)清兵进逼龙川,聚众抗清,失败而死。
清道光《广东通志》卷二九一有传。
生卒年:?-?
巫三祝(?–一六四一),龙川人。
明熹宗天启七年(一六二七)贡生,明思宗崇祯元年(一六二八)进士,官至户部员外郎。
崇祯十四年(一六四一)清兵进逼龙川,聚众抗清,失败而死。
清道光《广东通志》卷二九一有传。
生卒年:?-?
【注释】 龙川霍山藏经堂联:龙川霍山,是禅宗六祖惠能的故乡。藏经堂联,指禅宗祖师所撰之对联。 一切有为法,如梦如幻如泡影如露珠:这是说,所有的世间事物都是像梦一样虚幻,像泡泡、影子、露水一样短暂而不可捉摸。 作如是观,法尚应舍,何况非法:这是说,既然一切都是虚幻,那么对这些虚幻的事物就应该放下,又何况那些非虚幻的事物呢? 三昧诸相身:三昧是禅定的境界。这里指修行者的心性本自清净
白云寺 宛转溪流石径斜,招携只履到僧家。 缸挑银粟三更火,座拥金莲万劫花。 □动□因风起灭,灯传不用□喧哗。 趺跏定后无馀事,闲对青山眺晚霞。 注释: 1. 宛转溪流石径斜:形容山路弯弯曲曲,石头路斜斜地延伸。 2. 招携只履到僧家:邀请朋友一起走到寺庙里。只履,指鞋子,这里用来比喻行走。 3. 缸挑银粟三更火:用一个小罐子从缸中舀出一些水来,放在三更时分的灯火下,像是银色的粟粒一样。 4.
沈自徵(1591年11月16日——1641年11月22日)是明代的曲作家。 字君庸,生于吴江(今江苏苏州),其一生虽未留下大量诗歌作品,但他的创作在戏曲史上占有一席之地。他不仅是一位杰出的曲作家,也是才貌双全的女性沈宜修的胞姐,他的才华和生活经历都为人们所津津乐道
吴献,字呈伟,明代著名诗人。他的作品展示了其深邃的意境与独特的风格,对后世文学创作产生了深远的影响。 吴献生活在明朝中叶,他的生平经历丰富,曾贡生于明思宗崇祯五年(1632年),并举于明唐王隆武元年(1645年)。在南明永历朝任职期间,吴献担任过兵部左侍郎的重要职务。这一身份使他有机会接触社会的各个层面,并在其诗歌中表达了对时局的忧虑以及对国家未来的关注。 吴献的诗词作品数量有限