有戒,原名陈锜,明代诗人
陈锜是明代诗人。
字有戒,江苏吴县人,生活在明朝永乐年间。他考中进士并在官场上取得了一定的成就,如先后任湖广、山东、浙江等地的副使等。在明英宗时期,陈锜镇守陕西,成功解决了那里的饥荒问题,并因其政绩被提拔为更高的职位。
有戒,原名陈锜,明代诗人
陈锜是明代诗人。
字有戒,江苏吴县人,生活在明朝永乐年间。他考中进士并在官场上取得了一定的成就,如先后任湖广、山东、浙江等地的副使等。在明英宗时期,陈锜镇守陕西,成功解决了那里的饥荒问题,并因其政绩被提拔为更高的职位。
【注释】 闻:听到,听见。寇:这里指战乱。来鸿去燕:大雁南飞。各分飞:比喻人们各自离去,互不相干。翠霭:青烟霭气。浮白:泛指水面。日微:太阳落山。欺:欺侮、欺人。葛屦(jū):用葛布做的鞋。风尘:指战乱的烟尘。穷愁:困顿忧愁。江枫:指秋天的枫叶。郢雪:郢州雪花,即今湖北荆州一带产的一种雪花,因楚王曾在此筑台赏雪而得名。高调:高亢的音调或高超的技艺。谁传:谁能传颂?俊游:豪放的游乐。老大
诗句解析: 1. 杀气横空急皂雕:这句描述了天空中杀气冲霄,如同猛禽捕食的情景。"杀气"可能指的是战乱的紧张气氛,"皂雕"则是一种猛禽,此处用来形容战场上的凶猛与残酷。 2. 一时胡马挟风骄:这里的"胡马"指的是北方的游牧民族,他们骑着战马,带着风一般的速度和凶猛,给人一种气势逼人的感觉。 3. 嫠忧正似关宗国,雅志常如在本朝:这里的“嫠忧”是指寡妇的忧愁,而“关宗国”则是对国家的担忧
【注释】 秋凉:秋风渐凉。寇:寇仇,仇敌,敌人。茅屋春深未补萝:茅草屋在春天里还没有修补。肉食人:指贵族、富贵人家。司重鼎:掌管着重要的权力和地位。毛锥无用愧长戈:用毛笔写的字,没有多大用处,感到惭愧不如长矛那样有用。鲸鲵:指水族,这里指水族中的大鱼。东归海:向东返回大海。安仁:晋代人张翰,字安仁,曾说:“登高作赋,对酒临风,斯所以为乐也。”后来以“安仁”为辞官归隐的代名词
【解析】 此诗作于唐宣宗大中年间。诗人由眼前秋景而联想到边塞戍卒,以“长贫莫笑犹衣结”等句表达了对戍边将士的同情与关怀。 译文:阵阵凉风吹过,水面泛起涟漪。寒露沾湿青萝。穷困不以为耻,还穿着破烂衣服。远在边疆戍守的士兵,手执兵器,思念家乡。海市蜃楼,令人眼花缭乱。牛郎织女,一年只能相见一次。自己已忧愁太多,又何需别人多愁苦。赏析:这是一首写秋景和征人思乡之情的诗。首联写秋风起,白波涌
陈锜是明代诗人。 字有戒,江苏吴县人,生活在明朝永乐年间。他考中进士并在官场上取得了一定的成就,如先后任湖广、山东、浙江等地的副使等。在明英宗时期,陈锜镇守陕西,成功解决了那里的饥荒问题,并因其政绩被提拔为更高的职位