通岸(一五六六—一六四七),字觉道,一字智海。
憨山大师书记。
后居诃林。
工诗,曾与陈子壮、陈子升、黎遂球、区怀瑞、区怀年、黎邦瑊、黄圣年、徐棻、欧必元、欧主遇、黄季恒结南园诗社,称南园十二子。
著有《栖云庵集》。
事见清温汝能《粤东诗海》卷九八。
生卒年:?-?
通岸(一五六六—一六四七),字觉道,一字智海。
憨山大师书记。
后居诃林。
工诗,曾与陈子壮、陈子升、黎遂球、区怀瑞、区怀年、黎邦瑊、黄圣年、徐棻、欧必元、欧主遇、黄季恒结南园诗社,称南园十二子。
著有《栖云庵集》。
事见清温汝能《粤东诗海》卷九八。
生卒年:?-?
《咏史》是唐代诗人杜甫的一首七言律诗。全诗通过叙述蔺相如完璧归赵的故事,赞颂了蔺相如的智勇双全,表达了对正义和真理的追求以及对自己国家和民族的热爱和忠诚之情。 诗句注释: - 楚国有和璧 - “楚”:古代中国的一个诸侯国。 - “和璧”:指楚国所出产的一块名贵美玉。 - 秦王欲得之 - “秦王”:指战国时期秦国的国君嬴政。 - “欲得之”:想要得到这块和璧。 - 偿以十五城 - “偿”
【注释】 (1)题肤功雅奏图:这是一首七言绝句,题目中的“题肤”指的是画皮,即古代壁画。这首诗是作者在参观一幅壁画后所作,表达了对壁画中内容和作者的赞赏之情。 (2)笑拥貔貅百万师:貔貅:传说中的一种猛兽,这里指代勇猛的军队。百万师:形容军队人数众多。 (3)陈前重睹受降时:陈前:陈列在前;重睹:重新见到。受降时:接受投降的时刻。这里指的是历史上曾经发生过的一场战争,诗人通过这幅画重温了那段历史
【解析】 本题考查鉴赏诗歌内容及表达技巧的能力。解答此类试题时,首先要求学生能够对作者进行简单的了解,然后根据注释和注解的理解来分析诗句的含义。最后,再根据诗句的大意以及所运用的表现手法来赏析。 “水帘台”是诗人登高临眺的地方,从字面上看,“水帘台”就是“水帘洞”,是传说中孙悟空修炼成精后居住的山石,故又名“水帘洞”。诗人登上“水帘台”,放眼望去,只见峭壁之上有一股瀑布如白练飞悬而下,直泻深谷
江南雨过群峰青,沙边兰桨时一停。 青莲居士不可见,千秋空有峨嵋亭。 峨嵋山月还依旧,昔年曾照樽中酒。 为问骑鲸飞上天,不知更落人间否。 诗句释义 - “江南雨过群峰青”:描述了江南雨后群山显得格外清新翠绿的景象。 - “沙边兰桨时一停”:表达了诗人在江边划船时停下休息的情景,可能是为了欣赏风景或等待某人。 - “青莲居士不可见”:可能是指某位隐士或诗人,因某种原因无法见到
永泰寺挽宥上人 年来几度得招寻,拟结茆茨共息心。 雨过密林怜旧约,月明翛竹想闲吟。 鹤归似响云中锡,人去空留壁上琴。 石火电光非久焰,只应遗恨暮云深。 注释: 永泰寺挽宥上人:在永泰寺为宥上人送别。 年来几度得招寻:近年来多少次来到这里寻求心灵的慰藉。 拟结茆茨共息心:打算在茅屋前结庐而居,共同追求心灵的平静。 雨过密林怜旧约:雨水冲刷过密集的树林,回忆起与宥上人的旧日约定。 月明翛竹想闲吟
【注释】 苍雪崖:即《山中雪后寄元侍御》中的“苍崖”,是王维在蓝田隐居时所居之处。 凿翠:指岩石上长出的青苔,因青苔呈翠绿色而得名。 萧森:形容山林幽寂、冷清、寂静。 长啸:大声的呼啸,形容人心情畅快、舒畅。 宇宙:天地宇宙,泛指世界。 览胜:指观赏山水景色。拟:比拟。 安禅:指静坐修道,参悟佛法。似:像……一样。 焉得:何能。同心人:意气相合的人,即志同道合的朋友。 冥栖:指隐居山林,不问世事
我们来逐句解读这首诗: 1. 游悔庵 - “游悔庵”可能是某个地点或场所的名号,但在此诗中它更可能是诗人用来抒发情感和思想的空间。 2. 支公幽事更如何 - “支公”是南朝梁代的僧人,这里可能指的是与诗人有某种相似经历或遭遇的人。 - “幽事”通常指隐逸、不为人知的事物或情感。 - “更如何”表示对此事或情的感受,可能感到困惑、失望或无奈。 3. 十载冥心在薜萝 -
诗句解读与译文: 1. 晓起澹何营,神闲境亦清。 - “澹何营”意指心境宁静无求,“何营”即无需任何追求。 - “神闲境亦清”表达了一种超然物外、心无杂念的清新境界。 - 关键词注释:“澹”、“何营”指的是心灵状态;“神闲”和“境”指的是精神世界的状态;“境”通常指外部环境。 2. 草深骄狡兔,花暖醉雏莺。 - 描述了春天生机勃勃的景象,其中“狡兔”与“雏莺”分别代表了动物的活泼与脆弱。 -
【注释】 西湖:指钱塘西湖。西湖在今浙江省杭州市。 扁舟:小舟。 疑入画图中:好像进入了一幅山水画中。 波面:湖面上。 楼台:指岸边的楼阁和亭台。 柳外:杨柳之外。 天涯:天边,这里指远处。 朋旧:朋友。 莺声:黄莺的声音。 歌扇:歌舞时用的扇子。 花影:花的影子。 连湖:湖光与山色相接。 卧钓翁:钓鱼的老者,形容隐逸者。 幽赏:幽静的欣赏。 烟树瞑:天色渐暗,树影朦胧一片雾气。 玉轮:月亮。
白鹅潭望大通寺 微茫烟浪接平沙,棹入幽深处处花。 天阔恍疑非世界,岸回方觉有人家。 帆前细雨春将尽,云外疏钟日已斜。 征客此时还怅望,离离芳草遍天涯。 译文: 在白鹅潭眺望远方的大通寺, 烟雾缭绕中的微光与水面相接; 小船驶入幽深之处,岸边的花朵盛开。 天空辽阔仿佛不是人间的世界; 河岸曲折才感受到人家的存在。 船上细雨纷纷似乎春天即将结束; 云外传来的钟声预示着夕阳西下。
明应天府江宁人,字太初,一作璘初。 顾国辅子。 万历二十六年进士。 官至吏部左侍郎。 谥文庄。 精金石之学,工书法。 著有《金陵古金石考》、《客座赘语》、《说略》、《蛰庵日记》、《尔雅堂家藏诗说》、《懒真草堂集》等。 生卒年
罗槐,字公士,号玉霖,是明代的诗人。 字公士,号玉霖,是明代东莞人。他不仅是诗人,还曾担任过诸生一职。在明朝末年,罗槐以其深厚的文学造诣和独特的艺术风格著称。他的诗作不仅体现了个人的才情,也反映了明代时期的历史背景和社会风貌
通岸(一五六六—一六四七),字觉道,一字智海。 憨山大师书记。 后居诃林。 工诗,曾与陈子壮、陈子升、黎遂球、区怀瑞、区怀年、黎邦瑊、黄圣年、徐棻、欧必元、欧主遇、黄季恒结南园诗社,称南园十二子。 著有《栖云庵集》。 事见清温汝能《粤东诗海》卷九八。 生卒年:?-