混迹人间三十年,故林归去且随缘。
谁知曲枕流云外,却落虚名浊劫前。
经罢有琴弹夜月,禅馀无事笑秋烟。
伤心偶忆龙华侣,零落荒池旧种莲。
【注释】:
山中偶怀梁丙孺: 在山中偶然想起梁丙孺。
混迹人间三十年, 故林归去且随缘: 我在人世间生活了三十年,现在回到山林中去。我的生活就像随风而飘的浮萍,任凭命运的安排。
谁知曲枕流云外, 却落虚名浊劫前: 谁知道在流云外面有一个弯曲的枕头,却落下虚假的名声和浑浊的灾难。
经罢有琴弹夜月, 禅馀无事笑秋烟: 在晚上经过时,我弹奏琴声来欣赏月光,闲暇之余也笑着看秋天的雾气。
伤心偶忆龙华侣,零落荒池旧种莲: 我伤心地偶尔想起那些龙华的朋友,他们像莲花一样凋谢和消失。
【赏析】:
这首诗是一首描绘诗人回归山林后对人生和名利的思考的诗歌。诗中通过描绘诗人与友人相聚、离别的情景,表达了诗人对名利和世俗生活的失望和厌恶。诗人感叹世事纷扰,人生如梦,希望超脱红尘,追求内心的宁静与安宁。