桃之夭夭,灼灼其华。

之子于归,宜其室家。

桃之夭夭,有蕡其实。

之子于归,宜其家室。

桃之夭夭,其叶蓁蓁。

之子于归,宜其家人。

译文:

桃花开得正艳丽,鲜艳明媚似火光。

那位姑娘要出嫁了,正好适合做新娘娘。

桃花盛开红花满枝头,果实累累真热闹。

这位姑娘要出嫁了,正是好时候啊!

桃花盛开着一片绿油油,叶子茂密像树林一样。

这位姑娘要出嫁了,真是家事美满。 注释:

  1. 桃夭:桃树的繁花或果实。《诗经》中常用此字以象征美好的女子和吉祥的事物。“夭”即“艳丽”的意思,“之子于归”,指新娘。
  2. 灼灼:鲜艳貌,多用形容桃花盛开的样子。
  3. 宜其室家:适宜做妻子、家庭主妇。《诗经》中常用此字以象征美好的女子和吉祥的事物。“宜”即“适合”的意思,“之子于归”,
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。