蟋蟀在堂,岁聿其莫。今我不乐,日月其除。无已大康,职思其居。好乐无荒,良士瞿瞿。

蟋蟀在堂,岁聿其逝。今我不乐,日月其迈。无已大康,职思其外。好乐无荒,良士蹶蹶。

蟋蟀在堂,役车其休。今我不乐,日月其慆。无已大康,职思其忧。好乐无荒,良士休休。

注释:

莫(mù):年岁终也。除(chú):同“徂”,去。

聿(yù):通“旅”。

大康:泛指各种娱乐活动。

瞿瞿(qū qū):急切貌,形容心情迫切。

蹶蹶(jué jué):疾走貌。

慆(tāo):久留貌。

赏析:

这首诗是《国风》中的一首乐歌,内容与“无射”调相合。“蟋蟀在堂”,点明了时间是在秋季,“岁聿其莫”。所谓“莫”,即年岁终也。诗人用一个“莫”字领起全篇,把秋天的凄凉气氛渲染得淋漓尽致。

第二句中的“今我不乐”,意思是说:现在我并不快乐。“日月其除”的意思就是时光飞逝,“无已大康”。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。