绵绵瓜瓞,民之初生,自土沮漆。古公亶父,陶复陶宂,未有家室。
古公亶父,来朝走马。率西水浒,至于岐下。爰及姜女,聿来胥宇。
周原膴膴,堇荼如饴。爰始爰谋,爰契我龟。曰止曰时,筑室于兹。
乃慰乃止,乃左乃右。乃疆乃理,乃宣乃亩。自西徂东,周爰执事。
乃召司空,乃召司徒。俾立室家,其绳则直。缩版以载,作庙翼翼。
救之陾陾,度之薨薨。筑之登登,削屡冯冯。百堵皆兴,鼛鼓弗胜。
乃立皋门,皋门有伉。乃立应门,应门将将。乃立冢土,戎丑攸行。
肆不殄厥愠,亦不陨厥问。柞棫拔矣,行道兑矣。混夷駾矣,维其喙矣。
虞芮质厥成,文王蹶厥生。予曰有疏附,予曰有先后。予曰有奔奏,予曰有御侮。
译文:绵延不断的瓜瓞子孙,是人类的始祖从土中生长出来,在漆树上涂了胶水粘住身子。古公亶父在陶邑筑起城墙,没有家室居住。古公亶父来朝时骑着马跑得飞快,率领西边的人流到岐下。姜女来到这里,建造房屋定居下来。
周原土地肥沃,谷物稠密如饴糖一样甜。开始谋划建房,把龟甲上的纹样刻在墙上。说停止了就说时间到了,筑室于兹地。
然后慰劳百姓,安居乐业,左邻右舍都来帮忙。修墙筑路平整有序,建造庙宇庄重肃穆。
救起的坏人被关起来,度量刑罚很严厉。筑土城墙高耸入云,用木板做成屋顶。百堵房屋一起建起来了,敲击鼓声