曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:「汝还,顾反为女杀彘。」妻适市来,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:「特与婴儿戏耳。」曾子曰:「婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。」遂烹彘也。

译文:

曾子的妻子到集市上去买菜,她的儿子跟在后面哭着喊叫。她对儿子说:「你回去吧,在家等我杀猪给你吃!」妻子赶回家去的时候,曾子正要捕猪来宰杀它。妻子阻止他说:「只不过是和小孩开玩笑罢了!」曾子说:「小孩子不是和小孩玩的,他并不是无知的孩子,是等着父母教导他的呀!听从父母的话教育他。现在你欺骗他,这是教孩子骗人啊。母亲欺哄儿子,儿子就不会相信自己的母爱了,这不是用来成全教育的方法!」于是就烹杀了猪来喂养儿子。

赏析:

曾子杀彘的故事出自《礼记·檀弓》篇,讲述的是曾子的妻子在集市上买菜时,她的小孩哭着要母亲给他吃肉。曾子回来后正想宰猪给小孩吃,妻子阻止了他,并说

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。