子见齐衰者、冕衣裳者与瞽者,见之,虽少,必作;过之,必趋。
【注释】
见:看望、慰问。
齐衰者:穿丧服的人。
冕衣裳者:戴帽穿礼服的人。
瞽(gǔ)者:盲人。
少:年龄小的。
趋:快步走,这里表示恭敬。
【赏析】
这是孔子在《论语·子罕篇》中记载的一个故事。孔子看到有丧事的人,不论年幼还是年老,都表示尊敬并前去慰问;路过有丧事的人,也必定恭敬地绕道而行,不敢超越。这表现了孔子尊老爱幼的思想。
“子见”,孔子去拜访。“齐衰者”指穿丧服的人,“冕衣裳者”,即头戴礼帽,身穿礼服的人,是尊贵者。“与瞽者”,指盲人。“虽少,必作”,即使年纪小的,也必须起身问候,表示尊敬。“过之,必趋”,经过他们面前,必须快步走过,表示敬意。
无论地位高低,对别人都要尊重,尤其是对待老人和有残疾的人。