景公使进食与裘晏子对以社稷臣第十三
晏子侍于景公,朝寒,公曰:“请进暖食。”
晏子对曰:“婴非君奉馈之臣也,敢辞。”公曰:“请进服裘。”
对曰:“婴非君茵席之臣也,敢辞。”公曰:“然夫子之于寡人何为者也?”
对曰:“婴,社稷之臣也。”公曰:“何谓社稷之臣?”
对曰:“夫社稷之臣,能立社稷,别上下之义,使当其理;制百官之序,使得其宜;作为辞令,可分布于四方。”自是之后,君不以礼,不见晏子。
晏子饮景公止家老敛欲与民共乐第十四
晏子饮景公酒,令器必新,家老曰:“财不足,请敛于氓。”
晏子曰:“止!夫乐者,上下同之。故天子与天下,诸侯与境内,大夫以下各与其僚,无有独乐。今上乐其乐,下伤其费,是独乐者也,不可!”
晏子饮景公酒公呼具火晏子称诗以辞第十五

晏子春秋 · 内篇 · 杂上第五

晏子侍于景公,朝寒,公曰:“请进暖食。”
注释:晏子在景公的朝廷里侍奉,天气寒冷,景公说:“请给我送上些热食。”
翻译:晏子在景公的朝廷里侍奉,天很冷,景公说:“请给我端上些热食。”
赏析:此句反映了景公对温暖的渴望,也体现了晏子对君主的尊重和忠诚。

晏子对曰:“婴非君奉馈之臣也,敢辞。”公曰:“请进服裘。”
注释:晏子回答说:“我不是一个奉上食物的人,不敢接受。”景公说:“那请送上一件皮大衣吧。”
翻译:晏子回答说:“我不是一个奉上食物的人,不敢接受。”景公说:“那你送一件皮大衣吧。”
赏析:这句话表明了晏子的谦虚和忠诚,他并不贪恋物质财富,而是注重君臣之间的礼节和道德。

对曰:“婴,社稷之臣也。”公曰:“何谓社稷之臣?”
注释:晏子回答说:“我是一个能够维护国家安危、区分上下贵贱、使事情得当、制定礼仪制度、可以分派到四方去工作的大臣。”自从这以后,如果国君不以礼对待晏子,晏子就不见国君。
翻译:晏子回答说:“我是为国家效力的大臣。”景公说:“什么叫做为国效力的大臣?”
赏析:晏子的回答揭示了他对国家的忠诚和责任感,也反映了他对于君臣关系的深刻理解。

晏子饮景公止家老敛欲与民共乐第十四
注释:晏子在饮酒时,命令酒具必须是新的,家老说:“钱不够,请向百姓征借。”
翻译:晏子在饮酒时,命令酒具必须是新的,家老说:“钱不够,请向百姓征借。”
赏析:这句话表现了晏子的节俭和为民着想的精神。

晏子曰:“止!夫乐者,上下同之。故天子与天下,诸侯与境内,大夫以下各与其僚,无有独乐。今上乐其乐,下伤其费,是独乐者也,不可!”
注释:晏子说:“停止!快乐是上下共同享有的。所以天子与天下共享,诸侯与境内共享,大夫以下各自和他的下属共享,没有单独享乐的。现在上面喜欢自己的享乐,下面却浪费财物,这是独自享乐,不可以这样!”
翻译:晏子说:“停止!快乐是上下共同享有的。所以天子与天下共享,诸侯与境内共享,大夫以下各自和他的下属共享,没有单独享乐的。现在上面喜欢自己的享乐,下面却浪费财物,这是独自享乐,不可以这样!”
赏析:这句话深刻地阐述了和谐共乐的重要性,强调了整体利益高于个人享受的观念。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。