孟子自范之齐,望见齐王之子。喟然叹曰:“居移气,养移体,大哉居乎!夫非尽人之子与?”
孟子曰:“王子宫室、车马、衣服多与人同,而王子若彼者,其居使之然也;况居天下之广居者乎?鲁君之宋,呼于垤泽之门。守者曰:‘此非吾君也,何其声之似我君也?’此无他,居相似也。”
诗句:孟子自范之齐,望见齐王之子。喟然叹曰:“居移气,养移体,大哉居乎!夫非尽人之子与?”
译文:孟子离开魏国去齐国,远远地看到齐国的王子。他感慨地说:“居住环境可以改变一个人的气度,养育方式也可以改变一个人的身形。可见,一个人的地位是多么重要啊!难道不是所有王子都是亲生的孩子吗?”
注释:孟子:古代中国思想家、教育家,儒家学派的代表人物之一。范:地名,今河南省范县。齐:齐国,古国名。王宫:王子的住所。子:这里指王子。喟然:感叹的样子。叹:叹息。移:改变。居:居住的环境。气:人的精神状态。养:养育的方式。体:人的身形。大:重要。尽:全部。人之子:亲生的儿子。
赏析:这首诗是孟子对居住环境和养育方式对人的影响的论述。孟子认为,一个人的社会地位和生活条件会对他的精神和身体状态产生影响。他强调人们应该珍惜自己的居住环境和养育方式,因为它们对个人的发展和成长有着重要的影响。同时,他也提醒人们要关注身边的人,因为他们的生活环境和养育方式也会对他们产生深远的影响。