赵文子曰:“信。我实不德,而以隶人之垣以赢诸侯,是吾罪也。”使士文伯谢不敏焉。
晋侯见郑伯,有加礼,厚其宴好而归之。乃筑诸侯之馆。
叔向曰:“辞之不可以已也如是夫!子产有辞,诸侯赖之,若之何其释辞也?《诗》曰:‘辞之辑矣,民之协矣;辞之怿矣,民之莫矣。’其知之矣。”
这首诗的原文如下:
子产坏晋馆垣
赵文子曰:“信。我实不德,而以隶人之垣以赢诸侯,是吾罪也。”使士文伯谢不敏焉。
晋侯见郑伯,有加礼,厚其宴好而归之。乃筑诸侯之馆。
叔向曰:“辞之不可以已也如是夫!子产有辞,诸侯赖之,若之何其释辞也?《诗》曰:‘辞之辑矣,民之协矣;辞之怿矣,民之莫矣。’其知之矣。”
注释:
- 子产(Zǐ Zhǎng):春秋时期郑国的大夫,政治家。
- 晋馆垣:晋国的宾馆墙垣。
- 赵文子:赵武,郑国大臣。
- 信:诚信、信用。
- 我实不德:我的确没有德行。
- 而以隶人之垣以赢诸侯:却用低等级人的围墙来赢得诸侯的信任。
- 是吾罪也:这是我的过错。
- 使士文伯谢不敏焉:让士文伯道歉表示自己不够聪明能干。
- 晋侯(jìn hòu):即晋灵公,春秋时期的晋国国君。
- 见:接见,拜访。
- 有加礼:给了很高的礼遇。
- 厚其宴好而归之:招待很周到,送他回国去。
- 乃筑诸侯之馆:于是建造了诸侯的宾馆。
- 叔向:晋国的大夫。
- 辞之不可以已也如是夫:言辞不可以停止啊!
- 子产:指郑国的子产。
- 《诗》曰:辞之辑矣,民之协矣;辞之怿矣,民之莫矣。:出自《诗经》,意思是言辞应该清晰明了,人民才能够和睦相处;言辞应该悦耳动听,人民才会感到愉悦。《诗》是中国古代的一部诗歌总集。
赏析:
这首诗反映了当时诸侯之间的礼仪与交往,展现了子产的智慧和才能,同时也反映了他的谦虚和诚实。在晋侯接见郑伯时,郑伯表现出了极高的礼节,这无疑给晋侯留下了深刻的印象。而子产则通过智慧的言辞,使得晋侯能够接受这样的安排,从而巩固了两国的关系。这首诗不仅体现了古代政治交往中的礼仪规范,还展示了个人品质对于国家关系的重要性。