牧贤大夫及有方技者若工,弟之。举屠、酤者置厨给事,弟之。

凡守城之法,县师受事,出葆,循沟防,筑荐通涂,修城,百官共财,百工即事,司马视城修卒伍。设守门,二人掌左堰,二人掌左堰,四人掌闭,百甲坐之。

城上步一甲、一戟,其赞三人。五步有五长,十步有什长,百步有百长,旁有大率,中有大将,皆有司吏卒长。城上当阶,有司守之。移中中处,泽急而奏之。士皆有职。

城之外,矢之所遝,坏其墙,无以为客菌。三十里之内,薪蒸、水皆入内。狗、彘、豚、鸡食其肉,敛其骸以为醢,腹病者以起。

城之内,薪蒸庐室,矢之所遝,皆为之涂菌。令命昏纬狗纂马,■纬。静夜闻鼓声而噪,所以堰客之气也,所以固民之意也,故时噪则民不疾矣。

祝、史乃告于四望、山川、社稷,先于戎,乃退。公素服誓于太庙,曰:“其人为不道,不修义详,唯乃是王,曰:‘予必怀亡尔社稷,灭尔百姓。’二参子尚夜自厦,以勤寡人,和心比力兼左右,各死而守。”既誓,公乃退食。舍于中太庙之右,祝、史舍于社。百官具御,乃斗,鼓于门,右置旗,左置旌于隅练名。射参发,告胜,五兵咸备,乃下,出挨,升望我郊。乃命鼓,俄升,役司马射自门右,蓬矢射之,茅参发,弓弩继之;校自门左,先以挥,木石继之。祝、史、宗人告社,覆之以甑。

译文

墨子·第六十八章·迎敌祠
牧贤大夫以及有方技者若工,都要受到重视。举屠、酤者置厨给事,也要受到重视。
凡守城之法,县师受事,出葆,循沟防,筑荐通涂,修城,百官共财,百工即事,司马视城修卒伍。设守门,二人掌左堰,二人掌左堰,四人掌闭,百甲坐之。
城上步一甲、一戟,其赞三人。五步有五长,十步有什长,百步有百长,旁有大率,中有大将,皆有司吏卒长。城上当阶,有司守之。移中中处,泽急而奏之。士皆有职。
城之外,矢之所遝,坏其墙,无以为客菌。三十里之内,薪蒸、水皆入内。狗、彘、豚、鸡食其肉,敛其骸以为醢,腹病者以起。
城之内,薪蒸庐室,矢之所遝,皆为之涂菌。令命昏纬狗纂马,■纬。静夜闻鼓声而噪,所以堰客之气也,所以固民之意也,故时噪则民不疾矣。
祝、史乃告于四望、山川、社稷,先于戎,乃退。公素服誓于太庙,曰:“其人为不道,不修义详,唯乃是王,曰:‘予必怀亡尔社稷,灭尔百姓。’二参子尚夜自厦,以勤寡人,和心比力兼左右,各死而守。”既誓,公乃退食。舍于中太庙之右,祝、史舍于社。百官具御,乃斗,鼓于门,右置旗,左置旌于隅练名。射参发,告胜,五兵咸备,乃下,出挨,升望我郊。乃命鼓,俄升,役司马射自门右,蓬矢射之,茅参发,弓弩继之;校自门左,先以挥,木石继之。祝、史、宗人告社,覆之以甑。

注释

  1. 牧贤大夫及有方技者若工:牧贤大夫及其具有专业技能的人士都应受到尊重。
  2. 举屠、酤者置厨给事:屠宰和酿酒的人被安置到厨房工作。
  3. 城上步一甲、一戟:城墙上每步设置一名持戟的士兵。
  4. 城之外,矢之所遝:城外设置了箭塔,用以防御敌军。
  5. 五十里之内,薪蒸、水皆入内:在五十里范围内提供充足的柴炭和水源保障城内生活需求。
  6. 狗、彘、豚、鸡食其肉:利用狗、猪、猪和鸡来饲养军队。
  7. 腹病者以起:为生病的士兵提供治疗,使其恢复健康继续作战。
  8. 祝、史乃告于四望、山川、社稷:由巫祝人员向四方的神灵、山川和土地神进行祈祷。
  9. 公素服誓于太庙:国君穿着素色衣服亲自在太庙宣誓。
  10. 二参子尚夜自厦:两个年轻的士兵在深夜仍然坚守岗位。
  11. 役司马射自门右:由负责军事的官员进行射击。
  12. 鸣钟:通过敲响钟声来召集士兵。
  13. 五兵咸备:武器齐全,准备就绪。
  14. 升望我郊:登上城墙观察敌情。
  15. 命鼓:发布命令让士兵们敲击战鼓。
  16. 役司马射自门右:由负责军事的官员进行射击。
  17. 三呼:连续三次呼喊来鼓舞士气。
  18. 射参发:开始射击。
  19. 告胜:宣告胜利。
  20. 覆之以甑:将祭祀用的容器(甑)倒扣下来以示哀悼。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。