故计国事者,则当审量权;说人主,则当审揣情;谋虑情欲必出于此。乃可贵、乃可贱、乃可重、乃可轻、乃可利、乃可害、乃可成、乃可败,其数一也。故虽有先王之道、圣智之谋,非揣情,隐匿无所索之。此谋之本也,而说之法也。常有事于人,人莫能先。先事而至,此最难为。故曰“揣情最难守司”。言必时其谋虑,故观蜎飞蠕动,无不有利害,可以生事变。生事看,几之势也。此揣情饰言成文章,而后论之。
揣篇
【译文】
如果考虑国家大事的,就要审慎地衡量实力;向君主进言的,就要审慎地揣度情意。谋划和考虑情意必定从这些方面进行。然后才能判断事物的贵贱、轻重、利害、成败、得失,这是一条规律。所以即使有先王之道、圣明之谋,如果不揣度情意,也难以探求其奥秘。这是筹划谋略的根本,也是进说的方法。常常对人做事情,别人没有谁能赶在前面。能够首先行动,这是最难做到的。所以说“揣情是最难保守机密”的原因就在于要随时观察他的谋略。所以观察那些蜎飞蠕动的生物,无不有其利害关系。这就可以生出事变。生事是看,几是势。这是揣情修饰言辞写成文章,然后加以评论。
【注释】
揣:猜测(揣摩)
权:权衡(衡量)
说:游说
谋虑情欲必出于此:谋划和思虑情意必定由此产生出来
乃可贵、乃可贱、乃可重、乃可轻、乃可利、乃可害、乃可成、乃可败,其数一也:这样才可以珍贵,才可以贬低,才可以重视,才可以轻视,才可以有利,才可以有害,才可以成功,才可以失败,这是一条规律。
故虽有先王之道、圣智之谋,非揣情,隐匿无所索之:所以即使是先王之道、圣明之谋,如果没有揣度情意,就无处寻求。
此谋之本也,而说之法也:这是筹划谋略的根本,也是进说的方法。
常有事于人:经常对人做事情。
人莫能先:别人没有谁能赶在前面。
先事而至:能够首先行动。
故曰:“揣情最难守司”:所以说“揣度情意最难以保守秘密”。
言必时其谋虑:言语一定要针对他的谋略考虑。
故观蜎飞蠕动:所以观察那些蜎飞蠕动的生物。
无不有利害:无不有其利害关系。
可以生事变:就会生出事变。
生事看:这就是看。
几之势也:这是几势的表现。
此揣情饰言成文章:这是揣度情意修饰言辞写成文章。
而后论之:然后再加以评论。