嗟薄祜兮遭世患,宗族殄兮门户单。
身执略兮入西关,历险阻兮之羌蛮。
山谷眇兮路漫漫,眷东愿兮但悲欢。
冥当寝兮不能安,饥当食兮不能餐。
常流涕兮眦不干,薄志节兮念死难。
虽苟活兮无形颜,惟彼方兮远阳精。
阴气凝兮雪夏零,沙漠壅兮尘冥冥。
有草木兮春不荣,人似兽兮食臭腥。
言兜离兮状窈停,岁聿暮兮时迈征。
夜悠长兮禁门扃,不能寝兮起屏营。
登明殿兮临广庭,玄云合兮翳月星。
北风厉兮肃冷冷,胡笳动兮边马鸣。
孤雁归兮声嘤嘤,乐人兴兮弹琴筝。
音相和兮悲且清,心吐思兮胸愤盈。
欲舒气兮恐彼惊,含哀咽兮涕沾颈。
家既迎兮当归宁,临长路兮捐所生。
儿呼母兮啼失声,我掩耳兮不忍听。
追持我兮走茕茕,顿复起兮毁颜形。
还顾之兮破人情,心恒绝兮死复生。
悲愤诗二章
嗟,薄祜兮遭世患,宗族殄兮门户单。
身执略兮入西关,历险阻兮之羌蛮。
山谷眇兮路漫漫,眷东望兮但悲欢。
冥当寝兮不能安,饥当食兮不能餐。
常流涕兮眦不干,薄志节兮念死难。
虽苟活兮无形颜,惟彼方兮远阳精。
阴气凝兮雪夏零,沙漠壅兮尘冥冥。
有草木兮春不荣,人似兽兮食臭腥。
言兜离兮状窈停,岁聿暮兮时迈征。
夜悠长兮禁门扃,不能寝兮起屏营。
登明殿兮临广庭,玄云合兮翳月星。
北风厉兮肃冷冷,胡笳动兮边马鸣。
孤雁归兮声嘤嘤,乐人兴兮弹琴筝。
音相和兮悲且清,心吐思兮胸愤盈。
欲舒气兮恐彼惊,含哀咽兮涕沾颈。
家既迎兮当归宁,临长路兮捐所生。
儿呼母兮啼失声,我掩耳兮不忍听。
追持我兮走茕茕,顿复起兮毁颜形。
还顾之兮破人情,心恒绝兮死复生。
注释:
- 嗟,感叹词。 2. 薄祜(hǎo),语出《诗经·小雅·采薇》。 3. 宗族殄(tiǎn),宗族灭绝。 4. 执略,拿着军权。 5. 西关,泛指西面。 6. 历险阻,经历了艰难困苦。 7. 山眇(miǎo)道,山高路远。 8. 东望,向东看。 9. 冥当寝,黑暗中入睡。 10. 不能,无法。 11. 流涕,流泪。 12. 眦(zì),眼角。 13. 形,身体形象。 14. 幽闭,关闭门窗。 15. 玄云合,黑云密布。 16. 胡笳(xiā),古代北方民族吹奏的乐器。 17. 翩翩,形容马飞跑的样子。 18. 荒漠壅(yōng),大沙漠被沙土覆盖。 19. 草木,植物。 20. 兽,野兽。 21. 冬虫夏草(cǎo),一年生草本植物。 22. 无荣,不繁荣。 23. 死难,死亡的痛苦。 24. 苟活,苟延残喘。 25. 无形,没有形体。 26. 方,方向。 27. 远阳精,远离阳光的精华。 28. 阴气凝,天气寒冷。 29. 夏零,夏季的雪。 30. 尘冥,尘土弥漫。 31. 草木不荣,草木不生长。 32. 人似兽,人的外貌像野兽一样。 33. 食臭腥(xiāng),吃腐烂的食物。 34. 嘤嘤(yīng yīng),象声词。 35. 乐人兴,演奏乐曲的人高兴。 36. 弹琴筝(zhēn),弹奏琴和筝。 37. 音相和,音乐和谐。 38. 胸愤盈,心中充满了愤怒。 39. 我,我的意思。 40. 死复生,死了又活过来。
赏析:
这是一首抒发诗人内心痛苦和对国家前途命运忧虑的诗歌。全诗共十二句,分为四节。第一节描写诗人在乱世中的孤立、凄凉与无奈;第二节通过诗人在战争中的遭遇和感受来反映社会现实;第三节通过诗人的想象来表达自己内心的痛苦;第四节则表达了诗人对未来的信心和希望。全诗情感充沛、意象丰富、语言优美,具有很高的艺术价值。