遂排金扉而北入,霄霭霭而晻暧。旋室㛹娟以窈窕,洞房叫窱而幽邃。西厢踟蹰以闲宴,东序重深而奥秘。屹铿瞑以勿罔,屑黡翳以懿濞。魂悚悚其惊斯,心𤟧𤟧而发悸。
于是详察其栋宇,观其结构。规矩应天,上宪觜陬。倔佹云起,嵚崟离搂。三间四表,八维九隅。万楹丛倚,磊砢相扶。浮柱岧嵽以星悬,漂峣𡸣而枝拄。飞梁偃蹇以虹指,揭蘧蘧而腾凑。层栌磥垝以岌峨,曲枅要绍而环句。芝栭攒罗以戢孴,枝牚杈桠而斜据。傍夭蟜以横出,互黝纠而搏负。下岪蔚以璀错,上崎嶬而重注。捷猎鳞集,支离分赴。纵横骆驿,各有所趣。
尔乃悬栋结阿,天窗绮疏。圆渊方井,反植荷蕖。发秀吐荣,菡萏披敷。绿房紫菂,窋咤垂珠。云楶藻棁,龙桷雕镂。飞禽走兽,因木生姿。奔虎攫挐以梁倚,仡奋舋而轩鬐。虬龙腾骧以蜿蟺,颔若动而躨跜。朱鸟舒翼以峙衡,腾蛇蟉虬而绕榱。白鹿孑霓于欂栌,蟠螭宛转而承楣。狡兔跧伏于柎侧,猿狖攀椽而相追。玄熊舑舕以龂龂,却负载而蹲跠。齐首目以瞪眄,徒眽眽而狋狋。胡人遥集于上楹,俨雅跽而相对。仡欺𤟧以雕𥄴,𪃨顤顟而睽睢,状若悲愁于危处,憯颦蹙而含悴。神仙岳岳于栋间,玉女窥窗而下视。忽瞟眇以响像,若鬼神之仿佛。
【注释】
遂排金扉(于是推开)而北入,霄霭霭而晻暧。旋室㛹娟以窈窕,洞房叫窱而幽邃。西厢踟蹰以闲宴,东序重深而奥秘。屹铿瞑以勿罔,屑黡翳以懿濞。魂悚悚其惊斯,心𤟧𤟧而发悸。
诗句翻译:推开金色的门进入北方,天空中云雾缭绕昏暗。房间内窗户明亮而深邃,西边的庭院让人悠闲地宴饮。东边的殿堂深邃而隐秘,高大的屋脊上没有阳光照射。心中恐惧不安、战战兢兢,心情忐忑不安。
【赏析】
诗中描绘了鲁灵光殿的建筑风貌和内部环境。从“遂排金扉而北入”起,作者便开始描述宫殿建筑的宏伟与庄严。接着,“霄霭霭而晻暧”进一步渲染了建筑周围环境的神秘气氛。然后,“旋室㛹娟以窈窕,洞房叫窱而幽邃”两句描述了室内的布局和结构,其中“㛹娟”“窈窕”等词语形象地描绘了室内空间的狭窄和精致。接着,“西厢踟蹰以闲宴,东序重深而奥秘”两句则转向了室外的庭院,描绘了庭院的静谧与神秘。最后,“屹铿瞑以勿罔,屑黡翳以懿濞”两句则表达了作者对于宫殿内部结构的好奇和敬畏之情。
尔乃悬栋结阿,天窗绮疏。(然后)悬梁高结,天窗如画。圆渊方井,反植荷蕖。(接着)横梁高耸,天窗如画。池水清澈见底,荷花盛开。绿树丛生,紫茎莲花,争奇斗艳。云髻藻棁,龙桷雕镂。(随后)屋顶装饰华丽,雕刻精细。飞禽走兽,因木生姿。奔虎攫挐以梁倚,仡奋舋而轩鬐。(然后)猛虎在梁上攀缘,威武雄壮。虬龙腾骧以蜿蟺,颔若动而躨跜。(接着)龙蛇盘旋,神态生动。朱鸟舒翼以峙衡,腾蛇蟉虬而绕榱。(然后)朱雀展翅站立,盘旋于屋檐之上。白鹿孑霓于欂栌,蟠螭宛转而承楣。(然后)白鹿栖息于屋柱之上,盘踞蜿蜒。狡兔跧伏于柎侧,猿狖攀椽而相追。(随后)兔子蜷缩在柱子旁,猿猴在屋梁上攀爬追逐。玄熊舑舕以龂龂,却负载而蹲跠。(然后)黑熊低头沉思,背负沉重,蹲坐在地上。齐首目以瞪眄,徒眽眽而狋狋。(随后)眼睛直视前方,目光炯炯有神。胡人遥集于上楹,俨雅跽而相对。仡欺𤟧以雕𥄴,𪃨顤顟而睽睢,状若悲愁于危处,憯颦蹙而含悴。神仙岳岳于栋间,玉女窥窗而下视。(随后)胡人站在柱子旁边肃立,神情庄重。他们仰望着屋顶的精美雕刻,仿佛看到了仙人居住的地方。忽瞟眇以响像,若鬼神之仿佛。
诗句翻译:突然,一阵风拂过门窗,发出轻微的声响,好像听到了神灵的声音。这声音似乎在诉说着什么秘密或警示。
【赏析】
此诗主要描写了鲁灵光殿的建筑特色和内部的陈设情况,通过丰富的细节描绘展现了古代宫廷建筑的魅力。诗中的建筑风格、装饰工艺以及人与自然的和谐共处都体现了古代建筑艺术的高超水平。同时,诗中也流露出了作者对美好事物的向往和赞美之情,以及对美好生活的期盼和祝愿。