平陵东,松柏桐。
不知何人劫义公。
劫义公在高堂下。
交钱百万两走马。
两走马,亦诚难。
顾见追吏心中恻。
心中恻,血出漉。
归告我家卖黄犊。
这首诗的译文如下:
平陵的东边,有松柏和梧桐。
不知道是谁劫持了义公。
劫持义公在高堂下。
交钱百万两,走马两匹。
走马两匹,也实在难。
看到追赶的差吏,心中痛苦。
心中痛苦,血都出来了。
回到家里告诉我家人,卖掉黄牛。
注释:
- 平陵东:指地名,位于今天的陕西省咸阳市境内,是汉文帝刘邦的故乡。
- 松柏桐:这里指的是树木,松树、柏树、梧桐树都是长寿的象征,常用来形容坚韧不拔的品质。
- 不知何人劫义公:不知道是谁劫持了义公,这里的“义公”是指汉文帝刘邦,被匈奴包围时曾被困平城(今山西省大同市),被匈奴所劫持。
- 劫义公在高堂下:意思是说,义公被劫持在一个很高的大厅里。
- 交钱百万两走马:交了巨额的赎金,还带走了两匹马。
- 两走马,亦诚难:带走两匹马也确实很难办到。
- 顾见追吏心中恻:回头看见追赶的差吏,心中感到痛苦。
- 心中恻,血出漉:心中痛苦得流出了血。
- 归告我家卖黄犊:回家后告诉我的家人,要卖掉黄牛。
赏析:
这是一首揭露社会黑暗面的诗篇。诗人通过描述劫持义公的场景,反映了当时社会的腐败和不公。通过对事件的描写,表达了对正义的追求和对黑暗的痛恨。同时,诗人也用生动的语言描绘了人物的心理活动,使读者能够更加深入地理解诗歌的内涵。