东牟侯兴居曰:“诛吕氏吾无功,请得除宫。”乃与太仆汝阴侯滕公入宫,前谓少帝曰:“足下非刘氏,不当立。”乃顾麾左右执戟者掊兵罢去。有数人不肯去兵,宦者令张泽谕告,亦去兵。滕公乃召乘舆车载少帝出。少帝曰:“欲将我安之乎?”滕公曰“出就舍。”舍少府。乃奉天子法驾,迎代王于邸。报曰:“宫谨除。”代王即夕入未央宫。有谒者十人持戟卫端门,曰:“天子在也,足下何为者而入?”代王乃谓太尉。太尉往谕,谒者十人皆掊兵而去。代王遂入而听政。夜,有司分部诛灭梁、淮阳、常山王及少帝于邸。
代王立为天子。二十三年崩,谥为孝文皇帝。
太史公曰:孝惠皇帝、高后之时,黎民得离战国之苦,君臣俱欲休息乎无为,故惠帝垂拱,高后女主称制,政不出房户,天下晏然。刑罚罕用,罪人是希。民务稼穑,衣食滋殖。
诗句
东牟侯兴居曰:“诛吕氏吾无功,请得除宫。”乃与太仆汝阴侯滕公入宫,前谓少帝曰:“足下非刘氏,不当立。”乃顾麾左右执戟者掊兵罢去。有数人不肯去兵,宦者令张泽谕告,亦去兵。滕公乃召乘舆车载少帝出。少帝曰:“欲将我安之乎?”滕公曰“出就舍。”舍少府。乃奉天子法驾,迎代王于邸。报曰:“宫谨除。”代王即夕入未央宫。有谒者十人持戟卫端门,曰:“天子在也,足下何为而入?”代王乃谓太尉。太尉往谕,谒者十人皆掊兵而去。代王遂入而听政。夜,有司分部诛灭梁、淮阳、常山王及少帝于邸。
译文
东牟侯陈胜说: “杀掉吕氏家族我没有功劳,请允许我解除宫中的守卫吧.“于是和太仆汝阴侯滕公进入宫中,上前对少帝说: “你并不是刘家的后代,不应该即位.“于是回头指挥左右持戟的士兵撤走兵器离开.有几个士兵不肯撤走武器,宦官令张泽告诉他们,他们也撤走了武器.滕公于是召来皇帝乘坐的车,载着少帝出了宫.少帝问: “您打算把我安置到哪里去呢?“滕公回答说:“出去找个住处.“让少帝到少府那里居住.于是捧着天子的仪仗车,在官邸迎接代王.回话说: “宫殿已经清除打扫干净了.“代王当天晚上进入了未央宫.有个负责警卫的官员带着10名持戟的士兵守卫宫门,说: “天子在这里,你为什么进来?“代王就告诉太尉.太尉前去告诉他们,那10名警卫的士兵都放下武器离开了.代王就进入宫殿听取政令。晚上,主管的官员们分部门地杀死了梁王、淮阳王、常山王以及少帝。
注释
- 东牟侯:汉朝的一个封地侯爵。
- 兴居:人名,此处是东牟侯的同僚或支持者。
- 诛吕氏:指诛杀吕氏家族的行动,吕后(雉义)是汉高祖刘邦死后的第一位皇后,吕后之子刘盈(汉惠帝)继位成为汉惠帝。
- 太仆:古代官名,掌管皇帝的车马等事务。
- 汝阴侯:汉代爵号。
- 滕公:人名,可能是太仆滕公,姓滕名文,是西汉初年的一位重要人物。
- 谒者:官名,汉代宫廷中负责传达、传达命令的人。
- 少帝:即汉惠帝的儿子刘恭,他在吕后专权时被废黜,后来由大臣拥立为帝。
- 代王:指汉文帝,即刘恒,汉惠帝的弟弟。
- 二十三年:汉文帝在位的时间从公元前187年至公元前164年,共25年。
- 谥:古代帝王去世后,根据其生平行为给予的一种评价或称号。
- 孝惠皇帝、高后之时:汉惠帝刘盈和汉高后吕雉的时代。
赏析
这首诗记录了汉朝初期的一段重要历史事件——吕后专政期间的一系列政治行动,特别是针对少帝刘恭及其支持者的事件。诗中的叙述简洁明了,但蕴含了丰富的历史背景和人物关系。通过这些文字,我们可以一窥那个时代的政治斗争和社会变迁。诗中所反映的历史细节和人物心理都十分生动,使得这段历史显得更加立体和真实。