汉十二年秋,黥布反,上自将击之,数使使问相国何为。相国为上在军,乃拊循勉力百姓,悉以所有佐军,如陈豨时。客有说相国曰:“君灭族不久矣。夫君位为相国,功第一,可复加哉?然君初入关中,得百姓心,十馀年矣,皆附君,常复孳孳得民和。上所为数问君者,畏君倾动关中。今君胡不多买田地,贱贳贷以自污?上心乃安。”于是相国从其计,上乃大说。

上罢布军归,民道遮行上书,言相国贱强买民田宅数千万。上至,相国谒。上笑曰:“夫相国乃利民!”民所上书皆以与相国,曰:“君自谢民。”相国因为民请曰:“长安地狭,上林中多空地,弃,愿令民得入田,毋收稿为禽兽食。”

上大怒曰:“相国多受贾人财物,乃为请吾苑!”乃下相国廷尉,械系之。数日,王卫尉侍,前问曰:“相国何大罪,陛下系之暴也?”上曰:“吾闻李斯相秦皇帝,有善归主,有恶自与。今相国多受贾竖金而为民请吾苑,以自媚于民,故系治之。”高帝不怿。是日,使使持节赦出相国。相国年老,素恭谨,入,徒跣谢。高帝曰:“相国休矣!相国为民请苑,吾不许,我不过为桀纣主,而相国为贤相。吾故系相国欲令百姓闻吾过也。”

诗句

汉十二年秋,黥布反,上自将击之,数使使问相国何为。相国为上在军,乃拊循勉力百姓,悉以所有佐军,如陈豨时。客有说相国曰:“君灭族不久矣。夫君位为相国,功第一,可复加哉?然君初入关中,得百姓心,十馀年矣,皆附君,常复孳孳得民和。上所为数问君者,畏君倾动关中。今君胡不多买田地,贱贳贷以自污?上心乃安。”于是相国从其计,上乃大说。

译文

汉十二年秋季,黥布反叛,皇帝亲自带领军队去征伐他,多次派人去询问萧何为什么这么做。萧何当时担任丞相,他在军中,就安抚勉励百姓们,尽其所能帮助军队,就像陈豨当将军时一样。有个客人对萧何说:“你很快就会被灭族了。你在朝中担任丞相职务,功劳最大,还能继续升职吗?然而你刚进入关中的时候,得到了百姓的心,已经有十多年了,大家都依附于你,你一直能够取得民心。皇帝多次询问你,是担心你动摇关中百姓的心。现在你为什么不多买一些土地,低价放贷来讨好百姓呢?这样一来皇帝的心才能安定。”于是萧何听从了那个人的建议,皇帝非常高兴。

皇帝撤军回京后,百姓在路上拦住皇帝的车队上书皇帝,说萧何贱卖强买他们的田地房产有好几千万。皇帝来到萧何面前,萧何拜见皇帝并道歉说:“我哪里是为了百姓的利益!”这些上书的百姓们都把书呈给萧何,说:“您自己向老百姓谢罪吧。”萧何就请百姓们为自己求情说:“长安地方狭小,上林宫苑中有很多地方可以耕种,如果把它们废弃不用,我希望让百姓们能够到那里耕地,不要收取赋税作为禽兽的食物。”

皇帝大怒说:“萧何接受了商人的很多钱财,竟然替商人请求我的园田!”于是就把萧何带到廷尉那里,用刑具把他拘禁起来。过了几天,王卫尉侍奉皇帝,上前询问萧何说:“丞相犯了什么大罪,陛下却将他拘禁关押?”皇帝说:“我听说李斯做丞相时,有功归于皇上,有过自己承担。现在丞相接受商人的贿赂,替商人请求我的园田,以此来讨好百姓,所以我把他拘禁起来处理。”高帝不高兴。当天,使者带着符节赦免了萧何。萧何年纪已经很大了,一向恭敬小心,走进殿门,脱掉鞋子向皇帝道歉。高帝说:“萧何先生请放宽心!你替百姓请求园田之事,我不同意,我只是比不上夏桀、商纣这样的国君,而你是贤明的丞相。所以我把丞相拘禁起来,想让天下人都知道我的过失。”

赏析

本诗描述了汉朝时期一位丞相因替商人请求皇帝赐地而遭拘禁的事件。通过这个故事反映出封建专制制度下皇权对臣下的压制及统治者与臣民之间的矛盾。故事中的丞相萧何是一位忠心耿耿,为民请命的贤臣形象。他的遭遇揭示了封建社会政治斗争的残酷性和无情性。同时,也反映了人民对公正、公平的渴望以及希望有一个廉洁、公正、仁爱的政治环境的需求。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。