始皇十九年,太后薨,谥为帝太后,与庄襄王会葬茝阳。
太史公曰:不韦及嫪毐贵,封号文信侯。人之告嫪毐,毐闻之。秦王验左右,未发。上之雍郊,嫪毐恐祸起,乃与党谋,矫太后玺发卒以反蕲年宫。发吏攻毐,毐败亡走,追斩之好畤,遂灭其宗。而吕不韦由此绌矣。孔子之所谓“闻”者,其吕子乎?
索隐述赞:不韦钓奇,委质子楚。华阳立嗣,邯郸献女。及封河南,乃号仲父。徙蜀惩谤,悬金作语。筹策既成,富贵斯取。
【解析】
此诗为《史记·七十列传·吕不韦列传》。
- 注释:
始皇十九年——秦始皇统一中国后,开始在各地修建驰道。始皇十九年,太后去世,皇帝给她的谥号是帝太后。与庄襄王会葬茝阳,指秦始皇和庄襄王一起在芷阳举行葬礼。
太史公曰——太史公即司马迁。不韦及嫪毐贵,封号文信侯。不韦和嫪毐都因为富贵而受到尊敬。人告诉嫪毐这件事,嫪毐知道后害怕事情败露。秦王审阅左右侍从,还没有动手。秦始皇到雍地郊外,嫪毐害怕祸事发生,就和他的党徒谋划,假托太后的玺印发兵反扑蕲年宫。朝廷派出官吏攻打嫪毐,嫪毐被打败逃跑,追到好畤,最终被杀死,他的家族也被消灭。吕不韦因此也遭到罢黜。孔子所说的“闻”,就是吕不韦吧?
索隐述赞——索隐述赞是司马迁在《史记》中为各个列传所写的序言。
- 译文:
始皇帝十九年,太后薨逝,皇帝给她的谥号是帝太后。与庄襄王一同安葬于芷阳。
太史公司马迁说:不韦和嫪毐因为显贵而享有高官厚禄,他们的爵位都是封号文信侯。人们告诉嫪毐这件事情,嫪毒知道后害怕事情败露。秦王审阅左右侍从,没有立即采取行动。秦始皇到雍地进行巡视,嫪毐害怕祸事发生,就和他的党徒谋划,假托太后的印章发兵攻击蕲年宫。派官吏攻打嫪毐,嫪毐失败逃走,被追到好畤,并最终被杀,他的家族也被消灭。吕不韦因此也遭到罢黜。孔子所说的“听说”,就是吕不韦吧?
索隐述赞:不韦游说诸侯,委身事子楚。在华阳立下太子,献邯郸美女。等到被封为河南郡侯,他号称仲父。因徙往蜀地而避免诽谤,悬挂黄金以作威胁。谋略已成,便富贵双全了。
- 赏析:
《史记·七十列传·吕不韦列传》记述了吕不韦一生的事迹,突出了他在秦朝灭亡过程中的重要地位与作用。吕不韦是春秋末年卫国商人之子,曾与李兑、蔡泽等同为赵相,因见秦昭王之女异人(原名赢子楚),于是用重金买取其宠幸,并设计将其立为继承人,使异人为质于秦国。后来当异人得势之后,吕不韦又建议将所生两子俱立为继承人,以保持自己的权力。异人称“缪公”或“王孙”,即后来的秦孝文王。吕不韦先后两次进封食采,封文信侯,任相国。秦庄襄王死后,吕不韦与其妻赵姬合谋,诈传诏命立赵姬的儿子子楚为君,即秦庄襄王庶子嬴政,是为秦始皇帝。秦始皇即位后,为了巩固政权,对吕不韦进行大肆打击,吕不韦被免相,贬出京城,流放至蜀地。吕不韦在公元前235年逝世,享年70岁。司马迁认为吕不韦是“钓奇”,意思是说他有奇才。他善于结交权贵,得到异人的宠信,又通过各种手段帮助异人登上王位。吕不韦能够取得如此巨大的成功,是因为他的聪明才智,但更重要的是因为他得到了当时政治上最需要的支持力量。吕不韦之所以能够成为历史上一位杰出的政治家,除了他有才能之外,还在于他的善于投机和钻营。他看到当时各国之间相互攻伐不断,战争频繁,百姓饱受战乱之苦,于是决定投靠新兴的秦国以寻求出路。他先是到赵国经商,后又来到秦国,通过各种手段结交了当时的秦王子楚。他看准了时机,利用秦王对吕不韦的信任,以及他对秦王的宠爱,向秦王提出自己可以帮他建立王朝的建议,从而使秦王同意立他为相国。吕不韦在辅佐秦王的过程中,充分发挥了自己的才能与智慧,为秦国的统一大业作出了巨大贡献。