上贤高能自立然诺,使泄公赦之,告曰:“张王已出,上多足下,故赦足下。”高曰:“所以不死,白张王不反耳。今王已出,吾责塞矣。且人臣有篡弑之名,岂有面目复事上哉!”乃仰绝亢而死。
敖已出,尚鲁元公主如故,封为宣平侯。于是上贤张王诸客,皆以为诸侯相、郡守。语在《田叔传》。及孝惠、高后、文、景时,张王客子孙皆为二千石。
初,孝惠时,齐悼惠王献城阳郡,尊鲁元公主为太后。高后元年,鲁元太后薨。后六年,宣平侯敖薨。吕太后立敖子偃为鲁王,以母为太后故也。又怜其年少孤弱,乃封敖前妇子二人;寿为乐昌侯,侈为信都侯。
高后崩,大臣诛诸吕,废鲁王及二侯。孝文即位,复封故鲁王偃为南宫侯。薨,子生嗣。武帝时,生有罪免,国除。元光中,复封偃孙广国为睢陵侯。薨,子昌嗣。太初中,昌坐不敬免,国除。孝平元始二年,继绝世,封敖玄孙庆忌为宣平侯,食千户。
诗句输出:
上贤高能自立然诺,使泄公赦之,告曰:“张王已出,上多足下,故赦足下。”
译文输出:
高尚而有才能的人独立自主,承诺守信。有人向泄公请求赦免他,告诉他,“张耳已经离开,您有很多辅佐,所以赦免您。”
注释解释:
- 上贤高能自立然诺:指有高尚才能的人独立自主,有承诺守信。
- 使泄公赦之:泄公是汉朝时期的一种官员或官职名称,这里指的是负责执行赦免的人。
- 告曰”张王已出“:告诉张耳(张王),他已经离开了。
- 上多足下:指张耳对您的尊重和信任。
- 故赦足下:因此赦免了您。
赏析:
这段文字描述了张耳在面对困境时,依然保持高尚品德和忠诚信念的故事。他通过自我约束和坚持承诺,展现了其人格魅力和道德品质。同时,这也体现了张耳与泄公之间的深厚友谊以及泄公的责任感和担当精神。这段文字不仅描绘了人物形象,还传达了作者对于忠诚、诚信等价值观的赞赏。